Logo de Inburgering.org

Inburgering.org

  • Cursos
  • Información del examen
  • Podcasts
  • Gratis
Logo de Inburgering.org

Inburgering.org

Precios

Información del examen

Podcasts

Gramática

Política de privacidad

Términos y condiciones

Preguntas frecuentes

Contacto

Partners

Comprensión auditiva

A1

A2

B1

B2

Comprensión lectora

A1

A2

B1

B2

Expresión oral

A1

A2

B1

B2

Expresión escrita

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

¿Necesitas ayuda?
Escríbenos a info@inburgering.org

Únete a nuestra comunidad:

Instagram

Bot de práctica

Grupo de Telegram

Grupo de Facebook:

A1

A2

B1

B2

Canales de Telegram:

A1

A2

B1

B2

© 2026 Inburgering.org. Todos los derechos reservados.

Inburgering.org/Grammar/El marco oracional neerlandés (tangconstructie)

El marco oracional neerlandés (tangconstructie)

Cómo el neerlandés aprisiona una oración entre dos posiciones verbales: el verbo conjugado en segundo lugar, los demás verbos al final del todo, y todo lo demás en el medio.

El neerlandés construye una afirmación como una tenaza. Un verbo se sitúa cerca del principio, los demás verbos se sitúan al final del todo, y todo lo demás queda aprisionado entre ambos: Ik heb gisteren een boek gekocht. (Ayer compré un libro.) Esta tenaza se llama tangconstructie (la tenaza o marco verbal), y es la única idea que explica la mayor parte del orden de palabras neerlandés.

Cómo se construye el marco

El marco tiene dos mordazas. La mordaza izquierda es el verbo conjugado — el único verbo que cambia según el sujeto y lleva el tiempo verbal (heb, ga, wil). Se sitúa en segunda posición. La mordaza derecha es cualquier otro verbo — infinitivos y participios pasados — que van al final de la oración. El medio contiene el resto.

  1. Coloque el verbo conjugado en segunda posición: Ik heb …, Zij wil …
  2. Envíe todos los verbos restantes al final del todo: … gekocht, … kopen, … komen eten.
  3. Aprisione todo lo demás — tiempo, lugar, objetos — en el medio, entre las dos mordazas.
Mordaza izquierda (verbo conjugado)MedioMordaza derecha (otros verbos)
Ik hebgisteren een boekgekocht
Zij wilvanavond een filmkijken
We zijnom acht uur naar huisgegaan
Hij zoudat morgenkunnen doen

Cuando solo hay un verbo, el marco parece vacío por la derecha: Ik drink koffie. (Bebo café.) En cuanto una oración tiene un segundo verbo — un auxiliar más un participio, o un modal más un infinitivo — aparece la mordaza derecha y los dos verbos se separan hacia extremos opuestos: Ik heb koffie gedronken. (He bebido café.)

Cuándo importa el marco

  • En cualquier afirmación con dos o más verbos: Ze heeft haar sleutels verloren. (Ha perdido sus llaves.) El auxiliar heeft abre el marco, el participio verloren lo cierra.
  • Con un verbo modal más un infinitivo: Je moet dit formulier invullen. (Tiene que rellenar este formulario.) Moet es el segundo, invullen el último.
  • Cuando algo distinto del sujeto va primero, el verbo conjugado sigue ocupando el segundo lugar y el marco no cambia: Morgen ga ik mijn ouders bezoeken. (Mañana voy a visitar a mis padres.) Vea la inversión.
  • Con un verbo separable, el prefijo desprendido se une a los demás verbos al final: Ik bel je morgen op. (Le llamaré mañana.)

Errores que evitar

El inglés mantiene sus verbos juntos (I have bought a book yesterday), así que los estudiantes se sienten tentados a escribir Ik heb gekocht een boek gisteren. El neerlandés separa los verbos: el participio tiene que saltar al final, dejando Ik heb gisteren een boek gekocht. Siempre que una oración tenga más de un verbo, busque el segundo y empújelo al final del todo. El grupo verbal final explica qué ocurre cuando se acumulan allí tres o cuatro verbos.

  • En el marco, ¿dónde va el verbo conjugado (el que lleva el tiempo verbal)?
    • Al final del todo
    • En segunda posición
    • Siempre en primera posición
    • Justo antes del objeto

    El verbo conjugado es la mordaza izquierda del marco y se sitúa en segunda posición: *Ik heb gisteren een boek gekocht.* Los demás verbos van al final.

  • Vul in: *Ik heb gisteren een boek ___.*
    • gekocht
    • kopen
    • koopt
    • gekocht heb

    El participio *gekocht* es la mordaza derecha y cierra el marco al final: *Ik heb gisteren een boek gekocht.*

  • ¿Qué oración coloca los verbos correctamente?
    • Zij wil vanavond een film kijken.
    • Zij wil kijken vanavond een film.
    • Zij kijken wil vanavond een film.
    • Zij vanavond wil een film kijken.

    El modal *wil* es el segundo, y el infinitivo *kijken* cierra el marco al final. Todo lo demás (*vanavond een film*) va en el medio.

  • ¿Por qué *Ik heb gekocht een boek* suena mal a un oído neerlandés?
    • *heb* debería ir en último lugar
    • el participio *gekocht* tiene que ir al final, no quedarse junto a *heb*
    • *een boek* no puede ser un objeto directo
    • *gekocht* es el participio equivocado

    El neerlandés separa los dos verbos hacia extremos opuestos. El participio *gekocht* tiene que cerrar el marco: *Ik heb een boek gekocht.*

  • Vul in: *Morgen ___ ik mijn ouders bezoeken.*
    • ga
    • gaan
    • gegaan
    • te gaan

    Aun con *Morgen* en primera posición, el verbo conjugado *ga* mantiene el segundo lugar, mientras que el infinitivo *bezoeken* cierra el marco al final.

Póngase a prueba

Question 1 of 5

En el marco, ¿dónde va el verbo conjugado (el que lleva el tiempo verbal)?

See also

  • El orden de la oración principal en neerlandés: verbo en segunda posición, el resto al final
  • El grupo verbal final: apilar verbos al final de la oración neerlandesa
  • La regla del verbo en segunda posición (V2) en neerlandés