Staatsexamen NT2 听力 B2
在线备考,使用真实的 Staatsexamens NT2 B2 听力理解练习题——相同的题型、相同的时间、相同的考试形式。

考试形式
以下是 B2 级别听力考试的具体考法。
听力
4 段音频文本 + 1 段视频文本,38 道选择题,90 分钟
每题先读题 25 秒。每个片段只播放一次。答对 24/38 即通过。
B2 听力不只是音频,也包含视频
公开版 Luisteren II 考试包含 4 段音频文本和 1 段视频文本,共 38 道选择题
考试时间为 90 分钟。每道题前,你有 25 秒读题。然后片段只播放一次,你选择 A、B 或 C。
近年的公开考试包含求职面试、讲座、说明类对话和信息类视频。2025 年公开考试的通过线是 38 题中答对 24 题。

像真实考试一样练习听力
用符合公开 Staatsexamen 形式的 B2 练习训练 Luisteren II:音频和视频文本、单次播放片段、选择题答案和 90 分钟节奏。
基于 2025 年公开考试结构:4 段音频文本 + 1 段视频文本
每题先用 25 秒读题,然后只有一次听或看的机会
B2 主题包括求职面试、医疗护理、讲座、教育和城市导览视频
专为你的情况设计
无论你的处境如何,我们都能帮到你。

省钱
小组课和私人老师通常总共要 €300–€800。Inburgering.org 考试练习。

用短时间分块练习
B2 听力比日常对话更密集、更长。即使没有完整 90 分钟,也可以用短时段训练讲座、访谈和视频片段。

音频、视频、一次机会
Luisteren II 结合音频和视频。每个片段只出现一次,所以流程很清楚:读题,带着目标听或看,选择答案,然后继续。
学员评价 - 来自通过考试的学员
Sarah M.
Basisexamen A1 — 已通过
我在英国准备 Basisexamen,为了去荷兰和伴侣团聚。A1 练习和真实考试的格式完全一致——尤其是口语部分,问题只播放一遍。我每天晚上学习,坚持了 4 个月。希望能有更多阅读练习文章,但口语备考正是我需要的。在大使馆一次就通过了。
Ahmed K.
Inburgering A2 — 已通过
我以 kennismigrant 身份来到荷兰,需要通过 inburgering 考试。我的荷兰语基本为零——工作中只说英语。限时模拟考试对我帮助最大:完全按照真实考试的方式进行,所以考试当天没有任何意外。阅读、听力和 KNM 一次通过。口语考了两次——第四部分的三张图片我时间不够了。
Maria L.
Staatsexamen NT2-II B2 — 已通过
我需要 B2 才能在莱顿大学读硕士。NT2-II 比 B1 难得多——文章更长,音频更快,口语还要当场做 2 分钟的演讲。写作练习的 AI 反馈对我帮助最大——学术荷兰语和日常口语完全不同。我一边工作一边学了 5 个月。全部通过了,不过听力差一点。
Chen W.
Inburgering A2 — 已通过
我作为 kennismigrant 的伴侣搬到荷兰,有 3 年时间通过所有考试。最难的是不知道考试到底长什么样——没人给你看。在这里我可以练习完全一样的格式:阅读理解、只播放一遍的听力、带倒计时的口语。写作 AI 反馈帮我学会了他们要求的邮件格式。大概学了 8 个月,全部通过。
Priya S.
KNM — 已通过
我的语言学校几乎没讲 KNM,所以我很担心。这里的练习题和真实考试非常接近——同样的题型、同样的话题。我每晚做 40 道练习题,坚持了大约 3 周。有些话题比如荷兰政治,希望能有更详细的解释——有些内容我得另外查。但题目格式的练习正是我需要的。最后 40 题对了 38 题。
Viktor N.
Staatsexamen NT2-II B2 — 已通过
我在 IT 行业工作,需要 B2 才能升职——公司有这个要求。写作练习帮我准备了荷兰语的正式报告和邮件。学术和职场荷兰语跟日常对话完全是两个世界。AI 评分准确地指出了我在语法和结构上需要改进的地方。大约每晚练习了 4 个月。口语考试是最难的部分——确实需要认真准备。
Ana R.
Staatsexamen NT2-I B1 — 已通过
我需要 B1 来申请荷兰国籍。两年前我通过了 A2,日常荷兰语没问题,但 Staatsexamen 确实上了一个台阶。限时阅读练习非常关键——所有题目加起来只有 100 分钟,我一开始总是时间不够。Lezen 和 Luisteren 一次通过,但 Schrijven 考了两次。第一次拼写错误太多了。
David J.
Inburgering B1 — 已通过
我从美国搬来,妻子是荷兰人,一开始荷兰语完全为零。不同语速的听力练习帮助很大——真实考试中音频只播放一次,有些人说得很快。每天练习 8 个月后我全部通过了。希望口音能更多样一些,但总的来说,格式练习让我在真实考试中不再陌生。
Elena T.
Basisexamen A1 — 已通过
我在俄罗斯准备 Basisexamen,为了去阿姆斯特丹和家人团聚。周围没人说荷兰语,学起来真的很难。这些练习给了我学习框架——我每天都知道该学什么,而不是从书里随便背单词。关于荷兰社会的 KNS 题目对我来说完全是新内容,练习帮了大忙。工作之余每晚学习了 5 个月。不容易,但我通过了。
Omar H.
Staatsexamen NT2-I B1 — 已通过
我在荷兰住了 6 年,需要 B1 来办 verblijfsvergunning voor onbepaalde tijd。我的口语没问题,毕竟每天都在用,但考试格式非常特殊。没有限时练习的话,我有些题会说太长,有些又说太短。讲解考官评分标准的理论部分对我帮助最大。
Fatima B.
Inburgering A2 — 已通过
ONA 档案是我最困惑的部分。没人告诉你好的档案长什么样。8 张卡的分步指导帮了大忙——我有范例答案可以参考,也知道面试官会问什么。我也用这个平台准备了 A2 考试。带计时器的口语练习教会了我在 1 分钟内组织好答案。
Robert K.
Staatsexamen NT2-I B1 — 已通过
我需要 B1 才能上 MBO。我在荷兰住了 3 年,日常对话没问题,但考试荷兰语和街头荷兰语完全不同。阅读理解文章有挑战性但很公平——难度和考试当天完全一样。在正常课程之余专心练习了大约 3 个月就通过了。
Yasmin A.
Inburgering A2 — 已通过
我以 kennismigrant 身份来的,需要通过 A2 才能入籍。我同时在上家教课。家教教我语法,而这里的考试练习教我考试到底怎么考——时间限制、题目类型、每个部分的格式。这两者结合才让我通过的。大约学了 6 个月,全部一次通过。
João P.
Staatsexamen NT2-II B2 — 已通过
我从巴西搬来,需要 B2 才能进 HBO。NT2-II 的口语部分真不是开玩笑的。这里的练习题帮我建立了一个适用于任何话题的答题结构。阅读练习的难度也恰到好处——长篇学术文章,和真实考试一模一样。认真学了 6 个月。
Ling Z.
Staatsexamen NT2-I B1 — 已通过
我必须在 3 年内通过 B1。单词卡帮我比课本更快地积累了词汇——我每天在火车上练习。进度追踪在我觉得自己没有进步的时候让我保持动力。Lezen、Luisteren 和 Spreken 一次通过。Schrijven 考了第二次,但 AI 写作反馈准确地告诉了我该改什么。
Sarah M.
Basisexamen A1 — 已通过
我在英国准备 Basisexamen,为了去荷兰和伴侣团聚。A1 练习和真实考试的格式完全一致——尤其是口语部分,问题只播放一遍。我每天晚上学习,坚持了 4 个月。希望能有更多阅读练习文章,但口语备考正是我需要的。在大使馆一次就通过了。
Ahmed K.
Inburgering A2 — 已通过
我以 kennismigrant 身份来到荷兰,需要通过 inburgering 考试。我的荷兰语基本为零——工作中只说英语。限时模拟考试对我帮助最大:完全按照真实考试的方式进行,所以考试当天没有任何意外。阅读、听力和 KNM 一次通过。口语考了两次——第四部分的三张图片我时间不够了。
Maria L.
Staatsexamen NT2-II B2 — 已通过
我需要 B2 才能在莱顿大学读硕士。NT2-II 比 B1 难得多——文章更长,音频更快,口语还要当场做 2 分钟的演讲。写作练习的 AI 反馈对我帮助最大——学术荷兰语和日常口语完全不同。我一边工作一边学了 5 个月。全部通过了,不过听力差一点。
Chen W.
Inburgering A2 — 已通过
我作为 kennismigrant 的伴侣搬到荷兰,有 3 年时间通过所有考试。最难的是不知道考试到底长什么样——没人给你看。在这里我可以练习完全一样的格式:阅读理解、只播放一遍的听力、带倒计时的口语。写作 AI 反馈帮我学会了他们要求的邮件格式。大概学了 8 个月,全部通过。
Priya S.
KNM — 已通过
我的语言学校几乎没讲 KNM,所以我很担心。这里的练习题和真实考试非常接近——同样的题型、同样的话题。我每晚做 40 道练习题,坚持了大约 3 周。有些话题比如荷兰政治,希望能有更详细的解释——有些内容我得另外查。但题目格式的练习正是我需要的。最后 40 题对了 38 题。
Viktor N.
Staatsexamen NT2-II B2 — 已通过
我在 IT 行业工作,需要 B2 才能升职——公司有这个要求。写作练习帮我准备了荷兰语的正式报告和邮件。学术和职场荷兰语跟日常对话完全是两个世界。AI 评分准确地指出了我在语法和结构上需要改进的地方。大约每晚练习了 4 个月。口语考试是最难的部分——确实需要认真准备。
Ana R.
Staatsexamen NT2-I B1 — 已通过
我需要 B1 来申请荷兰国籍。两年前我通过了 A2,日常荷兰语没问题,但 Staatsexamen 确实上了一个台阶。限时阅读练习非常关键——所有题目加起来只有 100 分钟,我一开始总是时间不够。Lezen 和 Luisteren 一次通过,但 Schrijven 考了两次。第一次拼写错误太多了。
David J.
Inburgering B1 — 已通过
我从美国搬来,妻子是荷兰人,一开始荷兰语完全为零。不同语速的听力练习帮助很大——真实考试中音频只播放一次,有些人说得很快。每天练习 8 个月后我全部通过了。希望口音能更多样一些,但总的来说,格式练习让我在真实考试中不再陌生。
Elena T.
Basisexamen A1 — 已通过
我在俄罗斯准备 Basisexamen,为了去阿姆斯特丹和家人团聚。周围没人说荷兰语,学起来真的很难。这些练习给了我学习框架——我每天都知道该学什么,而不是从书里随便背单词。关于荷兰社会的 KNS 题目对我来说完全是新内容,练习帮了大忙。工作之余每晚学习了 5 个月。不容易,但我通过了。
Omar H.
Staatsexamen NT2-I B1 — 已通过
我在荷兰住了 6 年,需要 B1 来办 verblijfsvergunning voor onbepaalde tijd。我的口语没问题,毕竟每天都在用,但考试格式非常特殊。没有限时练习的话,我有些题会说太长,有些又说太短。讲解考官评分标准的理论部分对我帮助最大。
Fatima B.
Inburgering A2 — 已通过
ONA 档案是我最困惑的部分。没人告诉你好的档案长什么样。8 张卡的分步指导帮了大忙——我有范例答案可以参考,也知道面试官会问什么。我也用这个平台准备了 A2 考试。带计时器的口语练习教会了我在 1 分钟内组织好答案。
Robert K.
Staatsexamen NT2-I B1 — 已通过
我需要 B1 才能上 MBO。我在荷兰住了 3 年,日常对话没问题,但考试荷兰语和街头荷兰语完全不同。阅读理解文章有挑战性但很公平——难度和考试当天完全一样。在正常课程之余专心练习了大约 3 个月就通过了。
Yasmin A.
Inburgering A2 — 已通过
我以 kennismigrant 身份来的,需要通过 A2 才能入籍。我同时在上家教课。家教教我语法,而这里的考试练习教我考试到底怎么考——时间限制、题目类型、每个部分的格式。这两者结合才让我通过的。大约学了 6 个月,全部一次通过。
João P.
Staatsexamen NT2-II B2 — 已通过
我从巴西搬来,需要 B2 才能进 HBO。NT2-II 的口语部分真不是开玩笑的。这里的练习题帮我建立了一个适用于任何话题的答题结构。阅读练习的难度也恰到好处——长篇学术文章,和真实考试一模一样。认真学了 6 个月。
Ling Z.
Staatsexamen NT2-I B1 — 已通过
我必须在 3 年内通过 B1。单词卡帮我比课本更快地积累了词汇——我每天在火车上练习。进度追踪在我觉得自己没有进步的时候让我保持动力。Lezen、Luisteren 和 Spreken 一次通过。Schrijven 考了第二次,但 AI 写作反馈准确地告诉了我该改什么。
常见问题
关于我们的课程、订阅和 inburgering 考试的常见问题解答。
关于平台
只用这个平台够不够?还需要去 taalschool 吗?
很多学员把我们的平台当作主要学习工具,没有上 taalschool 也顺利通过了考试。我们的练习覆盖了每个考试科目——阅读、听力、口语、写作和 KNM——题型和难度完全按照真实考试来设计。
当然,如果你更喜欢课堂学习或想要面对面的口语练习,taalschool 也会有帮助。有些学员两者结合:在 taalschool 学语法和对话,在我们的平台上练习考试题型和时间控制。两种方式都可以——最重要的是每天坚持练习。
你们的练习题有多接近真实考试?
我们按照 DUO 官方格式精确还原了每个考试科目:
阅读(Lezen):文本长度、题型(选择题、排序题、匹配题)和时间限制与真实的 A2/B1/B2 考试一致。
听力(Luisteren):包含不同口音和语速的真实音频。和考试一样,每段音频只播放一到两遍。
口语(Spreken):相同的4部分结构(视频、1张图片、2张图片、3张图片),每题限时1分钟作答。我们的 AI 会对你的发音、语法和内容进行评分。
写作(Schrijven):从短消息到正式邮件,涵盖各种题型。我们的 AI 像考官一样评估你的结构、词汇和语法。
KNM:45分钟内完成40道题,涵盖荷兰社会、政治、医疗和日常生活。
每次练习结束后,你都能看到分数和详细反馈,清楚知道哪里需要改进。
这些材料是否跟上了最新的考试要求?
是的。我们持续关注 DUO 的公告,每当考试格式、题型或内容发生变化时,都会及时更新练习材料。例如,2021年 Wet inburgering 将默认等级从 A2 提高到 B1 并新增了 MAP 要求,我们随即更新了所有相关练习并添加了新的 B1 内容。
每个技能板块——阅读、听力、写作、口语和 KNM——都会定期参考近期考生的真实考试经验进行审核。如果有变化,你下次登录就能看到更新后的练习。
可以在手机上使用吗?
可以。平台在手机、平板和电脑的浏览器中都能使用,无需下载 app。练习、单词卡和理论部分都针对小屏幕进行了优化,你可以在地铁上、休息时或任何有空的时候随时练习。
入门指南
我需要参加哪个考试和等级?
MVV / 伴侣签证(basisexamen):A1——在荷兰大使馆参加,来荷兰之前需通过。
Inburgering(2021年法律):A2 或 B1——大多数新移民走 B1 路线,包括阅读、听力、口语、写作、KNM 和 MAP。
Staatsexamen NT2:Programma I(B1)或 Programma II(B2)——某些工作、HBO 入学或大学学习所需。
不确定哪个适合你?请咨询你所在的市政厅或 DUO。在我们的平台上,你可以练习从 A1 到 B2 的所有级别。
我完全零基础,应该从哪里开始?
从我们的 A1 材料开始。A1 会循序渐进地介绍基础词汇、简单句子和日常场景。当你觉得 A1 掌握得差不多了,就可以进入 A2,然后是 B1。很多学员从零开始,一年内就达到了考试水平——关键是每天坚持练习,哪怕只有20到30分钟。
每周需要学习多少小时?
每天大约学习1到2小时(每周6到10小时),大多数学员大约6个月达到 A2 水平,再过6到7个月达到 B1 水平——从零开始总共大约1到1.5年。如果你已经有一些荷兰语基础,进度会更快。平台会跟踪你的学习进度,让你随时了解自己的水平和需要加强的地方。
可以免费试用一些练习吗?
可以。在我们的首页向下滑动到免费区域,无需注册或填写付款信息,就能试用阅读、听力、口语、写作和 KNM 的练习。这样你可以先了解练习的格式和难度,再决定是否订阅。
付款与取消
如果在订阅到期前就通过了考试怎么办?
那是最好的结果!月度计划可以随时取消——只需在下一个账单日前取消即可。半年和年度计划的访问权限会持续到承诺期结束。提前通过不会有任何扣费——你可以继续使用平台来提升荷兰语水平,或备考更高级别的考试。
有哪些订阅方案?
我们提供三种方案:月度(随时可取消)、半年(6个月订阅期,按月计费)和年度(12个月订阅期,按月计费)。所有方案都包含全部技能和级别的完整访问权限。你可以随时取消任何方案。对于半年和年度方案,取消会在当前订阅期结束后生效。如果你不取消,订阅会继续,账单仍按月收取。
退款政策是什么?
首次购买后14天内可申请全额退款——无需任何理由。只需发邮件到 kirill@inburgering.org,退款将在3到5个工作日内原路退回。
此政策适用于你的首次订阅购买,无论是月度、半年还是年度方案。14天后,月度计划只需在下一个账单日前取消即可。半年和年度计划的访问权限会持续到承诺期结束。
