Logo de Inburgering.org

Inburgering.org

  • Cursos
  • Información del examen
  • Podcasts
  • Gratis
Logo de Inburgering.org

Inburgering.org

Precios

Información del examen

Podcasts

Gramática

Política de privacidad

Términos y condiciones

Preguntas frecuentes

Contacto

Partners

Comprensión auditiva

A1

A2

B1

B2

Comprensión lectora

A1

A2

B1

B2

Expresión oral

A1

A2

B1

B2

Expresión escrita

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

¿Necesitas ayuda?
Escríbenos a info@inburgering.org

Únete a nuestra comunidad:

Instagram

Bot de práctica

Grupo de Telegram

Grupo de Facebook:

A1

A2

B1

B2

Canales de Telegram:

A1

A2

B1

B2

© 2026 Inburgering.org. Todos los derechos reservados.

Inburgering.org/Grammar/El u formal: u bent, u heeft, kunt u

El u formal: u bent, u heeft, kunt u

El u de cortesía lleva un verbo en singular (u bent, u heeft/hebt, u kunt), y el verbo conserva su -t incluso en una pregunta (kunt u).

u es la forma cortés de decir usted en neerlandés, que se usa con desconocidos, funcionarios y personas a las que se quiere mostrar respeto o distancia: Kunt u mij helpen? (¿Puede ayudarme?) Es un pronombre singular y lleva un verbo en singular y — a diferencia de jij — ese verbo conserva su -t en todas partes, incluso en una pregunta.

Cómo funciona el verbo con u

Por regla general, el verbo después de u toma la misma forma en -t que la forma de hij/zij (él/ella): u werkt, u woont, u komt, u gaat. Dos verbos muy comunes tienen dos formas aceptadas cada uno, así que ambas son correctas.

  • Verbos regulares: raíz + -t, como la forma de hij. u werkt (usted trabaja), u betaalt (usted paga), u begrijpt (usted entiende).
  • zijn (ser/estar): la forma estándar es u bent. La antigua u is todavía aparece, pero hoy se percibe ampliamente como anticuada, así que quédese con u bent.
  • hebben (tener): u heeft o u hebt — ambas son estándar. u heeft suena algo más formal.
  • kunnen (poder): u kunt o u kan — ambas se dan; u kunt es la preferida por escrito en los Países Bajos.
VerboForma con uEjemplo
wonen (vivir)u woontWaar woont u? (¿Dónde vive?)
gaan (ir)u gaatGaat u zitten. (Tome asiento.)
zijn (ser/estar)u bent (u is: anticuado)U bent te laat. (Llega tarde.)
hebben (tener)u heeft / u hebtHeeft u een afspraak? (¿Tiene una cita?)
kunnen (poder)u kunt / u kanKunt u dit tekenen? (¿Puede firmar esto?)

El presente completo de estos verbos irregulares se detalla en zijn y hebben.

La -t se mantiene en la pregunta

Cuando convierte una afirmación en pregunta y el verbo se coloca delante del sujeto, jij pierde su -t (jij werkt → werk jij?). u no: el verbo conserva su -t.

  • U komt → Komt u vanavond? (¿Viene esta noche?)
  • U bent → Bent u de nieuwe buurman? (¿Es usted el nuevo vecino?)
  • U heeft → Heeft u even tijd? (¿Tiene un momento?)
  • Compare jij, que pierde la -t: Werk jij hier? (¿Trabajas aquí?) pero Werkt u hier?

Cuándo usar u en lugar de je o jij

  • Con personas que no conoce, personas mayores, funcionarios y en contextos de servicio o trabajo: un médico, un empleado del gemeente (ayuntamiento), un cliente.
  • A grandes rasgos: si llamaría a la persona meneer o mevrouw (señor / señora) en lugar de por su nombre de pila, use u.
  • Con amigos, familia, iguales, compañeros de clase y niños, el neerlandés usa en cambio el informal je o jij.
  • El posesivo correspondiente es uw (su): uw naam, uw paspoort. Sigue el mismo patrón que jou / jouw — véase jou o jouw.

Errores que evitar

Dos errores son comunes. Primero, omitir la -t en una pregunta por analogía con jij: Kom u? y Woon u hier? son incorrectos — es Komt u? y Woont u hier? Segundo, tratar u como plural y usar la forma en -en: u zijn y u hebben son incorrectos. u es gramaticalmente singular, así que es u bent (no u is, que es anticuado) y u heeft / u hebt.

  • Vul in: *___ u vanavond tijd?* (¿tiene tiempo esta noche?)
    • Heb
    • Heeft
    • Hebben
    • Heb je

    Con *u* el verbo *hebben* es *u heeft* (o *u hebt*), y la *-t* se mantiene en una pregunta → **Heeft** u tijd?

  • ¿Cuál es la correcta?
    • Woon u in Amsterdam?
    • Woont u in Amsterdam?
    • Wonen u in Amsterdam?
    • Woon u Amsterdam?

    *u* toma la forma en *-t* y la conserva en una pregunta, así que es **Woont u** — no *Woon u* (eso seguiría el patrón de *jij*).

  • ¿Por qué es incorrecto *u zijn* en *U zijn te laat*?
    • *u* es plural, así que necesita -en
    • *u* es singular y lleva el singular *u bent*, no el plural *zijn*
    • *te laat* está en el lugar equivocado
    • no hay ningún error

    *u* es gramaticalmente singular. El verbo *zijn* se convierte en **u bent** — nunca el plural *u zijn*. (El antiguo *u is* también existe, pero hoy se percibe como anticuado, así que use *u bent*.)

  • Vul in: *___ u mij even helpen?* (¿puede ayudarme?)
    • Kun
    • Kunt
    • Kunnen
    • Kan je

    Con *u* el verbo *kunnen* es *u kunt* (o *u kan*), y la *-t* se mantiene cuando el verbo va primero → **Kunt** u mij helpen?

  • Está hablando con un empleado del ayuntamiento al que no conoce. ¿Qué pronombre corresponde?
    • jij
    • je
    • u
    • jullie

    Con un desconocido en un contexto oficial, el neerlandés usa el cortés **u**. Reservaría *je/jij* para amigos, familia e iguales.

Póngase a prueba

Question 1 of 5

Vul in: ___ u vanavond tijd? (¿tiene tiempo esta noche?)

See also

  • Pronombres de sujeto y objeto del neerlandés (ik/mij, wij/ons)
  • zijn y hebben: los dos verbos irregulares esenciales