Qué sustantivos neerlandeses llevan de
de es el artículo neerlandés por defecto: cubre la mayoría de los sustantivos, casi todas las palabras para personas, varias terminaciones y todos los plurales.
de es el artículo neerlandés de uso cotidiano: cerca de dos de cada tres sustantivos en singular lo llevan, y todos los plurales lo llevan. de man (el hombre), de tafel (la mesa), de kinderen (los niños). Cuando no tiene ninguna otra pista, de es la opción acertada con más frecuencia.
Los principales grupos con de
Varios grupos de sustantivos llevan de de forma fiable. Aprenda estos y podrá predecir el artículo de una buena parte de las palabras que encuentre.
- Personas y profesiones: de vrouw (la mujer), de dokter (el médico), de leraar (el profesor). Las palabras para personas tienen un género masculino o femenino real, y ese género natural las lleva hacia de; la única palabra cotidiana que rompe el patrón es het kind (el niño).
- Frutas, árboles y plantas: de appel (la manzana), de boom (el árbol), de bloem (la flor). Tenga en cuenta que het fruit en sí es una palabra con het, pero las frutas individuales son palabras con de.
- Todo sustantivo en plural, sea cual sea su artículo en singular: het glas → de glazen (los vasos). Véase el plural en -en.
Terminaciones que apuntan a de
Varias terminaciones marcan una palabra con de. Cuando un sustantivo nuevo termina en una de ellas, use de.
| Terminación | Ejemplo | Significado |
|---|---|---|
| -ing | de opleiding | el curso de formación |
| -heid | de vrijheid | la libertad |
| -tie | de politie | la policía |
| -teit | de universiteit | la universidad |
| -ie | de familie | la familia |
| -er (persona) | de bakker | el panadero |
-er apunta a de cuando convierte un verbo en la persona que realiza la acción: schilderen (pintar) da de schilder (el pintor), kappen (cortar el pelo) da de kapper (el peluquero). Las terminaciones -aar y -eur hacen lo mismo — nombran a un agente formado a partir de un verbo — y también llevan de.
La terminación -schap: repartida entre de y het
La terminación -schap no fija el artículo por sí sola — se reparte entre los dos. Algunos sustantivos en -schap son palabras con de: de vriendschap (la amistad), de wetenschap (la ciencia), de boodschap (el mensaje, el recado). Muchos otros son palabras con het: het gereedschap (las herramientas), het lidmaatschap (la afiliación), het landschap (el paisaje), het gezelschap (la compañía). Como la terminación apunta en ambas direcciones, aprenda el artículo junto con cada sustantivo en -schap en lugar de confiar en la terminación.
Errores que evitar
Como de es la opción por defecto, el verdadero riesgo no son las palabras con de en sí, sino olvidar el conjunto más pequeño de palabras con het que prevalece sobre estos grupos. Un diminutivo siempre es het, incluso cuando nombra a una persona: het meisje (la niña) y het jongetje (el niño pequeño) llevan het, no de, aunque las personas por lo demás sean palabras con de. Cuando dos reglas chocan, ganan los grupos con het — véase qué sustantivos llevan het.
- Vul in: *___ dokter is er nog niet.* (el médico todavía no está aquí)
- Het
- De
- Solo een
- Dat
Las palabras para personas y profesiones son palabras con de → *de dokter* (el médico).
- ¿Qué sustantivo lleva *de* por su terminación?
- het museum
- de vrijheid
- het moment
- het goud
La terminación *-heid* marca una palabra con de → *de vrijheid* (la libertad). Las otras son palabras con het.
- ¿Cuál es el artículo del plural *appels* (manzanas)?
- het
- de
- een
- sin artículo
Todos los plurales llevan *de*, y *appel* es una palabra con de de todas formas → *de appels*.
- ¿Por qué *het meisje* lleva *het* y no *de*, aunque sea una persona?
- es un plural
- es un diminutivo, y los diminutivos siempre son het
- las niñas no son personas gramaticalmente
- termina en -je, así que es de
*meisje* es un diminutivo, y la regla de het para los diminutivos prevalece sobre la regla de de para las personas → *het meisje*.
- ¿Cuál es la que no encaja (no es una palabra con de)?
- de universiteit
- de politie
- de boom
- het verhaal
*het verhaal* (la historia) es una palabra con het. Las otras tres encajan en grupos con de: la terminación *-teit*, la terminación *-tie* y un árbol.
Póngase a prueba
Question 1 of 5
Vul in: ___ dokter is er nog niet. (el médico todavía no está aquí)