Правило infinitivus-pro-participio (IPP)
Почему нидерландский глагол, который поддерживает другой глагол в перфекте, появляется как инфинитив, а не как причастие: had willen eten, а не had gewild eten.
Вы уже знаете, что перфект использует причастие прошедшего времени — форму ge-…-t/-d, как в Ik heb gewerkt (я поработал). Но иногда это причастие отказывается появляться. В Ik heb moeten werken (мне пришлось работать) moeten выглядит как инфинитив, а не причастие. Это правило infinitivus-pro-participio — по-латыни «инфинитив вместо причастия», часто сокращается до IPP.
В чём заключается правило?
Когда глагол, который обычно становится причастием прошедшего времени, сам помогает другому глаголу, он вместо этого остаётся в инфинитиве. В результате в конце предложения оказываются два инфинитива рядом.
Сравните два предложения ниже. В первом willen (хотеть) — единственный основной глагол, поэтому он становится обычным причастием gewild. Во втором willen поддерживает eten (есть), поэтому он снова превращается в инфинитив:
- Annelies had een ijsje gewild. (Аннелис хотела мороженое.) — willen стоит отдельно → причастие gewild.
- Thijmen had een ijsje willen eten. (Теймен хотел съесть мороженое.) — willen помогает eten → инфинитив willen (а не gewild eten).
Порядок в конце: сначала глагол-помощник, основной глагол последним: willen eten, moeten werken, kunnen komen. Вспомогательный глагол hebben или zijn остаётся на своём обычном втором месте; в конце скапливаются только ставшее инфинитивом причастие и его основной глагол. О более широкой схеме нагромождения глаголов в конце см. перфект настоящего времени.
Какие глаголы его вызывают?
IPP происходит с глаголами, которые берут другой глагол в инфинитиве. Основные группы:
- Модальные глаголы: kunnen, moeten, mogen, willen, zullen. Ik heb niet kunnen komen. (я не смог прийти.) Hij heeft moeten wachten. (ему пришлось ждать.)
- Глаголы восприятия zien (видеть) и horen (слышать). We hebben je horen zingen. (мы слышали, как ты поёшь.) Ik heb de kinderen zien spelen. (я видел, как играют дети.)
- laten (позволять / поручать сделать), blijven (оставаться), gaan (идти), komen (приходить). Ze heeft haar auto laten repareren. (она отдала машину в ремонт.) Ze is blijven staan. (она остановилась на месте.)
- Глаголы положения тела из позиционного продолженного: We hebben een uur staan wachten. (мы прождали стоя час.)
Вспомогательный глагол по-прежнему следует собственному правилу каждого глагола. Глаголы движения вроде komen берут zijn: Liesbeth is komen lopen. (Лисбет пришла пешком.) Модальные глаголы берут hebben.
Отдельно или поддерживает другой глагол?
Всё правило сводится к одному вопросу: помогает ли глагол второму глаголу или стоит сам по себе? Если он стоит отдельно, правильно обычное причастие — и оно действительно существует.
| Глагол | Отдельно (причастие) | Поддерживает глагол (инфинитив) |
|---|---|---|
| willen | Ik heb het altijd gewild. | Ik heb het willen doen. |
| kunnen | Hij heeft het niet gekund. | Hij heeft het niet kunnen vinden. |
| moeten | Dat heb ik nooit gemoeten. | Dat heb ik moeten leren. |
Ещё один случай выглядит как исключение, но им не является. В Amir zou zijn gekomen (Амир пришёл бы) gekomen — настоящий основной глагол, на него ничто не опирается, поэтому он остаётся причастием.
Типичные ошибки
Соблазнительная ошибка — сделать причастие из глагола-помощника: ik heb gewild eten, hij heeft gemoeten wachten. Учащиеся тянутся к этому, потому что любой другой перфект, который им встречался, использует причастие. Запомните, что глагол-помощник в перфекте отказывается от своего причастия и возвращается к инфинитиву: ik heb willen eten, hij heeft moeten wachten.
- Какое предложение верно?
- Ik heb gewild komen.
- Ik heb willen komen.
- Ik ben willen gekomen.
- Ik heb gewild gekomen.
*willen* помогает *komen*, поэтому остаётся инфинитивом: *Ik heb willen komen.* Глагол-помощник идёт первым, основной глагол — последним.
- Vul in: *Hij heeft de hele dag ___ werken.* (moeten)
- gemoeten
- gemoest
- moeten
- moest
Поскольку *moeten* поддерживает *werken*, применяется IPP, и он появляется как инфинитив *moeten*: *Hij heeft de hele dag moeten werken.*
- В каком предложении нужно причастие, а не инфинитив?
- Ik heb niet ___ komen. (kunnen)
- Ze heeft haar fiets laten ___ . (repareren)
- Dat heb ik altijd ___ . (willen)
- We hebben hem horen ___ . (zingen)
В *Dat heb ik altijd gewild* глагол *willen* стоит отдельно, без второго глагола для поддержки, поэтому правильно обычное причастие *gewild*.
- Найдите ошибку: *Wij zijn de trein komen halen.*
- *zijn* должно быть *hebben*
- *komen* должно быть *gekomen*
- Ошибки нет.
- *halen* должно быть *gehaald*
Предложение верно. *komen* помогает *halen*, поэтому остаётся инфинитивом (IPP), а *komen* (движение) берёт *zijn*: *Wij zijn de trein komen halen.*
- Почему *gekomen* — причастие в *Amir zou zijn gekomen*?
- Потому что *zou* требует причастия.
- Потому что это основной глагол и он ничего не поддерживает.
- Потому что глаголы движения никогда не используют IPP.
- Потому что он стоит после *zijn*.
IPP затрагивает только глагол, который поддерживает другой глагол. Здесь *gekomen* — самостоятельный основной глагол, поэтому он сохраняет форму причастия.
Проверьте себя
Question 1 of 5
Какое предложение верно?