Логотип Inburgering.org

Inburgering.org

  • Курсы
  • Об экзамене
  • Подкасты
  • Бесплатно
Логотип Inburgering.org

Inburgering.org

Цены

Об экзамене

Подкасты

Грамматика

Конфиденциальность

Условия использования

FAQ

Контакты

Партнерам

Аудирование

A1

A2

B1

B2

Чтение

A1

A2

B1

B2

Говорение

A1

A2

B1

B2

Письмо

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

Нужна помощь?
Напишите нам на info@inburgering.org

Присоединяйтесь к сообществу:

Instagram

Бот для тренировки

Telegram-группа

Группа в Facebook:

A1

A2

B1

B2

Telegram-каналы:

A1

A2

B1

B2

© 2026 Inburgering.org. Все права защищены.

Inburgering.org/Grammar/Правило infinitivus-pro-participio (IPP)

Правило infinitivus-pro-participio (IPP)

Почему нидерландский глагол, который поддерживает другой глагол в перфекте, появляется как инфинитив, а не как причастие: had willen eten, а не had gewild eten.

Вы уже знаете, что перфект использует причастие прошедшего времени — форму ge-…-t/-d, как в Ik heb gewerkt (я поработал). Но иногда это причастие отказывается появляться. В Ik heb moeten werken (мне пришлось работать) moeten выглядит как инфинитив, а не причастие. Это правило infinitivus-pro-participio — по-латыни «инфинитив вместо причастия», часто сокращается до IPP.

В чём заключается правило?

Когда глагол, который обычно становится причастием прошедшего времени, сам помогает другому глаголу, он вместо этого остаётся в инфинитиве. В результате в конце предложения оказываются два инфинитива рядом.

Сравните два предложения ниже. В первом willen (хотеть) — единственный основной глагол, поэтому он становится обычным причастием gewild. Во втором willen поддерживает eten (есть), поэтому он снова превращается в инфинитив:

  • Annelies had een ijsje gewild. (Аннелис хотела мороженое.) — willen стоит отдельно → причастие gewild.
  • Thijmen had een ijsje willen eten. (Теймен хотел съесть мороженое.) — willen помогает eten → инфинитив willen (а не gewild eten).

Порядок в конце: сначала глагол-помощник, основной глагол последним: willen eten, moeten werken, kunnen komen. Вспомогательный глагол hebben или zijn остаётся на своём обычном втором месте; в конце скапливаются только ставшее инфинитивом причастие и его основной глагол. О более широкой схеме нагромождения глаголов в конце см. перфект настоящего времени.

Какие глаголы его вызывают?

IPP происходит с глаголами, которые берут другой глагол в инфинитиве. Основные группы:

  • Модальные глаголы: kunnen, moeten, mogen, willen, zullen. Ik heb niet kunnen komen. (я не смог прийти.) Hij heeft moeten wachten. (ему пришлось ждать.)
  • Глаголы восприятия zien (видеть) и horen (слышать). We hebben je horen zingen. (мы слышали, как ты поёшь.) Ik heb de kinderen zien spelen. (я видел, как играют дети.)
  • laten (позволять / поручать сделать), blijven (оставаться), gaan (идти), komen (приходить). Ze heeft haar auto laten repareren. (она отдала машину в ремонт.) Ze is blijven staan. (она остановилась на месте.)
  • Глаголы положения тела из позиционного продолженного: We hebben een uur staan wachten. (мы прождали стоя час.)

Вспомогательный глагол по-прежнему следует собственному правилу каждого глагола. Глаголы движения вроде komen берут zijn: Liesbeth is komen lopen. (Лисбет пришла пешком.) Модальные глаголы берут hebben.

Отдельно или поддерживает другой глагол?

Всё правило сводится к одному вопросу: помогает ли глагол второму глаголу или стоит сам по себе? Если он стоит отдельно, правильно обычное причастие — и оно действительно существует.

ГлаголОтдельно (причастие)Поддерживает глагол (инфинитив)
willenIk heb het altijd gewild.Ik heb het willen doen.
kunnenHij heeft het niet gekund.Hij heeft het niet kunnen vinden.
moetenDat heb ik nooit gemoeten.Dat heb ik moeten leren.

Ещё один случай выглядит как исключение, но им не является. В Amir zou zijn gekomen (Амир пришёл бы) gekomen — настоящий основной глагол, на него ничто не опирается, поэтому он остаётся причастием.

Типичные ошибки

Соблазнительная ошибка — сделать причастие из глагола-помощника: ik heb gewild eten, hij heeft gemoeten wachten. Учащиеся тянутся к этому, потому что любой другой перфект, который им встречался, использует причастие. Запомните, что глагол-помощник в перфекте отказывается от своего причастия и возвращается к инфинитиву: ik heb willen eten, hij heeft moeten wachten.

  • Какое предложение верно?
    • Ik heb gewild komen.
    • Ik heb willen komen.
    • Ik ben willen gekomen.
    • Ik heb gewild gekomen.

    *willen* помогает *komen*, поэтому остаётся инфинитивом: *Ik heb willen komen.* Глагол-помощник идёт первым, основной глагол — последним.

  • Vul in: *Hij heeft de hele dag ___ werken.* (moeten)
    • gemoeten
    • gemoest
    • moeten
    • moest

    Поскольку *moeten* поддерживает *werken*, применяется IPP, и он появляется как инфинитив *moeten*: *Hij heeft de hele dag moeten werken.*

  • В каком предложении нужно причастие, а не инфинитив?
    • Ik heb niet ___ komen. (kunnen)
    • Ze heeft haar fiets laten ___ . (repareren)
    • Dat heb ik altijd ___ . (willen)
    • We hebben hem horen ___ . (zingen)

    В *Dat heb ik altijd gewild* глагол *willen* стоит отдельно, без второго глагола для поддержки, поэтому правильно обычное причастие *gewild*.

  • Найдите ошибку: *Wij zijn de trein komen halen.*
    • *zijn* должно быть *hebben*
    • *komen* должно быть *gekomen*
    • Ошибки нет.
    • *halen* должно быть *gehaald*

    Предложение верно. *komen* помогает *halen*, поэтому остаётся инфинитивом (IPP), а *komen* (движение) берёт *zijn*: *Wij zijn de trein komen halen.*

  • Почему *gekomen* — причастие в *Amir zou zijn gekomen*?
    • Потому что *zou* требует причастия.
    • Потому что это основной глагол и он ничего не поддерживает.
    • Потому что глаголы движения никогда не используют IPP.
    • Потому что он стоит после *zijn*.

    IPP затрагивает только глагол, который поддерживает другой глагол. Здесь *gekomen* — самостоятельный основной глагол, поэтому он сохраняет форму причастия.

Проверьте себя

Question 1 of 5

Какое предложение верно?

See also

  • Перфект настоящего времени в нидерландском (voltooid tegenwoordige tijd)
  • Нидерландские модальные глаголы: kunnen, moeten, mogen, willen, zullen