al、alle、allemaal、elk、ieder、alles、iedereen:荷兰语中的“所有”与“每个”
哪个荷兰语词表示“所有”或“每个”:al、alle、allen 和 allemaal,以及 elk/ieder、alles 和 iedereen。
荷兰语有好几个词表示“所有”和“每个”,选哪一个取决于它出现的位置,以及它指的是人还是物:alle kinderen(所有孩子)、al mijn geld(我所有的钱)、Ze zijn allemaal ziek.(他们都病了。)本页梳理 al, alle, allen 和 allemaal(所有)、elk 和 ieder(每个),以及独立使用的 alles(一切)和 iedereen(每个人)。
“所有”:al、alle、allen、allemaal
alle 直接用在复数名词前,al 用在冠词或另一个代词前,而 allemaal 用于“所有”出现在它所描述的名词之后时。Allen 是一个正式的词,只能指人。
| 形式 | 位置 | 例子 |
|---|---|---|
| alle | 复数(或不可数)名词之前 | alle treinen(所有火车) |
| al | 冠词或代词之前 | al het werk(所有工作)、al mijn spullen(我所有的东西) |
| allemaal | 名词/代词之后,日常用语 | We waren allemaal moe.(我们都累了。) |
| allen | 独立使用,指人,正式 | Wij danken u allen.(我们感谢各位。) |
- Alle kinderen kregen een cadeau.(所有孩子都收到了一份礼物。)——alle + 复数名词。
- Hij heeft al mijn boeken geleend.(他借走了我所有的书。)——al 用在物主词 mijn 之前。
- De borden zijn allemaal schoon.(这些盘子都干净了。)——allemaal 位于主语之后。
- Allemaal 可以指人也可以指物;allen 是正式用语,只能指人。
“每个”:elk 和 ieder
Elk 和 ieder 意为“每个”,用在单数名词前;在 de 词前加 -e,在 het 词前保持原形——这与决定形容词词尾的de/het 之分是同一回事。这两个词可以互换,只是略微倾向于用 ieder 指人、用 elk 指物。
| 在……之前 | 形式 | 例子 |
|---|---|---|
| de 词 | elke、iedere | elke dag(每天)、iedere week(每周) |
| het 词 | elk、ieder | elk kind(每个孩子)、ieder jaar(每年) |
Elke ochtend drink ik koffie.(每天早上我都喝咖啡。)——ochtend 是 de 词,所以 elke 加 -e。在 het 词前,形式保持原形:Elk kaartje kost vijf euro.(每张票五欧元。)因为 elk 和 ieder 是单数,名词和动词也都保持单数:Iedere klant krijgt korting.(每位顾客都能享受折扣。)同样的模式也出现在谚语 Op elk potje past een dekseltje.(每个罐子都配得上一个盖子。)里。
“一切”和“每个人”:alles 和 iedereen
Alles(一切)和 iedereen(每个人)独立使用,后面不跟名词,而且两者都算作单数——所以动词也是单数。
- Alles is klaar.(一切都准备好了。)——单数动词 is,不是 zijn。
- Iedereen is welkom op het feest.(聚会欢迎每一个人。)
- Iedereen heeft een geldig ticket nodig.(每个人都需要一张有效的票。)
- 和 iemand 一样,荷兰语不区分“每个人”和“任何人”:两者都是 iedereen。
-n 词尾:指人时的 allen 和 beiden
一个独立使用、指人(后面不跟名词)的“所有”类或“两者”类词要加 -n;指物则不加。所以“两者”在名词前或指物时是 beide,但独立指人时是 beiden。
- beide boeken(两本书)——在名词前,不加 -n。
- Beide zijn goed.(两个都很好。)——独立指物,不加 -n。
- Beiden kwamen te laat.(两人都迟到了。)——独立指人,加 -n。
- 日常荷兰语常用 allebei 代替“两者”:Ze zijn allebei geslaagd.(他们俩都通过了。)
同样的 -n 规则也适用于 allen, sommigen, enkelen 和 velen。参见关于指人的 -n 规则的简明指南,以及关于一些、几个、少数和许多的邻页。
常见错误
当“所有”后面跟着 de, het, die, mijn 或另一个冠词/代词时,用 al,而不是 alle:al de gasten(所有客人)、al het geld(所有的钱)、al die vragen(所有那些问题)。学习者处处都想用 alle,于是造出 alle de gasten,这是错的。只有当中间没有冠词时才用 alle:alle gasten(所有客人)。
- Vul in: *___ kinderen kregen een diploma.*(所有)
- Al
- Alle
- Allen
- Allemaal
*Alle* 直接用在复数名词(*kinderen*)前,中间没有冠词 → *Alle kinderen*。
- Vul in: *Hij heeft ___ die jaren hard gewerkt.*(所有那些年)
- alle
- al
- allen
- allemaal
在像 *die* 这样的代词之前,用 *al*,而不是 *alle* → *al die jaren*。
- Vul in: *___ jaar gaan we naar zee.*(每个)
- Elke
- Elk
- Allemaal
- Alle
*Jaar* 是 het 词(*het jaar*),所以 *elk* 保持原形——不加 *-e* → *elk jaar*。
- 哪个句子正确?
- Iedereen zijn welkom.
- Iedereen is welkom.
- Iedereen zijn er.
- Iedereen komen naar het feest.
*Iedereen* 是单数,所以要用单数动词 → *Iedereen is welkom.* 像 *iedereen zijn* 或 *iedereen komen* 这样的形式,错误地把它和复数动词搭配了。
- 表示“他们俩(两个人)都通过了”,哪个正确?
- Beide zijn geslaagd.
- Beiden zijn geslaagd.
- Beide zijn geslaagden.
- Beiden boeken zijn geslaagd.
独立使用且指人时,“两者”加 *-n* → *Beiden zijn geslaagd.* 不加 *-n* 的话,*beide* 就会指物。
自我检测
Question 1 of 5
Vul in: ___ kinderen kregen een diploma.(所有)