iemand, niemand, iets, niets, men: pronombres indefinidos en neerlandés
Cómo expresa el neerlandés alguien, nadie, algo y nada, además de men y el je/ze genérico para 'uno' o 'la gente'.
Los pronombres indefinidos reemplazan a una persona o cosa que no se puede o no se quiere nombrar: Er staat iemand voor de deur. (Hay alguien en la puerta.) Ik heb niets gehoord. (No oí nada.) Esta página cubre el conjunto de uso cotidiano — iemand, niemand, iets, niets — y las formas en que el neerlandés expresa la idea general de uno o la gente: men, y en el habla je y ze.
Las palabras básicas
Use iemand / niemand para personas e iets / niets para cosas; cada par tiene una palabra positiva y una negativa. El neerlandés no tiene una palabra aparte para cualquiera / cualquier cosa: iemand e iets cubren ambos sentidos.
| Dutch | Español | Se refiere a |
|---|---|---|
| iemand | alguien, cualquiera | personas |
| niemand | nadie, ninguno | personas |
| iets | algo, cualquier cosa | cosas |
| niets | nada | cosas |
| men | uno, la gente (formal) | un sujeto general |
Se comportan como sustantivos normales dentro de la oración, ya sea como sujeto o como objeto: Is er iemand thuis? (¿Hay alguien en casa?) Ik ken hier niemand. (No conozco a nadie aquí.) Wil je iets drinken? (¿Quiere beber algo?) Er is niets aan de hand. (No pasa nada.)
iets y niets ante un adjetivo: añada -s
Cuando un adjetivo sigue a iets o niets, el adjetivo recibe una -s adicional: iets leuks (algo agradable), niets nieuws (nada nuevo).
- Ik wil iets lekkers eten. (Quiero comer algo rico.)
- Ze zei iets grappigs. (Dijo algo gracioso.)
- Er is niets bijzonders gebeurd. (No pasó nada especial.)
- Heb je iets moois gekocht? (¿Compró algo bonito?)
Aquí este adjetivo nunca lleva la terminación -e habitual: la -s la sustituye. Es uno de los casos fijos en los que un adjetivo neerlandés queda sin flexión; vea cuándo un adjetivo no lleva -e.
men, je y ze: cómo decir 'uno' o 'la gente'
Para hablar de la gente en general — lo que en español se dice con uno o con el se impersonal — el neerlandés usa men en la escritura formal e je o ze en el habla cotidiana. Men se comporta como cualquier sujeto singular con el orden normal de palabras: el verbo conjugado mantiene la segunda posición, así que men va antes del verbo (Men mag hier niet roken) o después de él cuando se antepone otro elemento (In Nederland eet men vaak brood).
- Men mag hier niet roken. (Aquí no se permite fumar — literalmente: uno no puede fumar aquí.) Formal, típico de letreros y avisos oficiales.
- In Nederland eet men vaak brood als lunch. (En los Países Bajos la gente suele comer pan en el almuerzo.)
- Je weet maar nooit. (Nunca se sabe.) Je genérico, la opción normal en el habla.
- Ze zeggen dat het gaat regenen. (Dicen que va a llover.) Ze genérico para un grupo sin nombrar.
Men no tiene una forma posesiva propia, así que donde el español usaría su, el neerlandés recurre a zijn (literalmente 'his'): Men doet zijn best om Nederlands te leren. (Uno hace todo lo posible por aprender neerlandés.)
Errores que evitar
Niemand y niets ya son negativos, así que no se añade una segunda palabra negativa. El español encadena dos negaciones con naturalidad (no conozco a nadie), pero el neerlandés estándar no lo hace: diga Ik ken niemand (no conozco a nadie), nunca ik ken niet niemand. Lo mismo ocurre con niets: Ik heb niets gezien (no vi nada), no ik heb niet niets gezien. Si la oración ya contiene niemand, niets, nooit o nergens, deje fuera niet y geen.
- Vul in: *Er staat ___ voor de deur.* (alguien)
- iemand
- niemand
- iets
- men
*Iemand* es la palabra para una persona que no se puede nombrar (alguien/cualquiera). *Iets* sería una cosa, y *niemand* la forma negativa.
- ¿Cuál es la manera correcta de decir 'algo rico'?
- iets lekker
- iets lekkere
- iets lekkers
- iets lekkeren
Después de *iets* (y *niets*) el adjetivo añade *-s* y no lleva la terminación *-e* → *iets lekkers*.
- Vul in: *___ weet het antwoord; de klas bleef stil.* (Nadie)
- Niets
- Niemand
- Iets
- Men
Falta la respuesta en un grupo de personas, así que se necesita *niemand* (nadie). *Niets* es para cosas.
- ¿Qué oración dice correctamente 'no vi a nadie'?
- Ik heb niemand gezien.
- Ik heb niet niemand gezien.
- Ik heb geen niemand gezien.
- Ik heb niets gezien.
*Niemand* ya lleva la negación, así que no hace falta un *niet* o *geen* adicional. *Niets* significaría 'nada' (cosas), no 'nadie'.
- Vul in (un aviso oficial): *___ mag hier niet parkeren.*
- Men
- Iemand
- Niemand
- Iets
*Men* es el sujeto genérico formal ('uno/la gente'), adecuado para un aviso. En el habla se oiría más bien *je* o *ze*.
Póngase a prueba
Question 1 of 5
Vul in: Er staat ___ voor de deur. (alguien)