L'infinitif substantivé néerlandais : le verbe comme nom (het roken)
Comment le néerlandais transforme un verbe en nom en plaçant het devant l'infinitif : het roken, na het eten. Toujours un mot en het.
Un verbe néerlandais peut être utilisé comme nom — une chose devant laquelle vous pouvez placer un article. L'anglais le fait avec la forme en -ing (smoking, reading) ; le néerlandais utilise l'infinitif simple avec het : Het roken is verboden. (fumer est interdit.) Ce verbe devenu nom s'appelle un infinitif substantivé.
Comment le former
Prenez l'infinitif tel quel et placez het devant — rien ne change sur le verbe. Il compte comme un nom neutre, donc il prend het et ne forme jamais de pluriel.
- Partez de l'infinitif (la forme du dictionnaire terminée en -en) : roken (fumer), eten (manger), lezen (lire).
- Placez het devant pour en faire un nom : het roken (le fait de fumer), het eten (le fait de manger / la nourriture), het lezen (le fait de lire).
- Laissez le verbe inchangé — aucune terminaison n'est ajoutée ni retirée. Il se comporte désormais comme un mot en het normal.
| Infinitif | Comme nom | Exemple |
|---|---|---|
| roken (fumer) | het roken | Het roken is hier verboden. (fumer est interdit ici.) |
| zwemmen (nager) | het zwemmen | Het zwemmen is goed voor je rug. (nager est bon pour le dos.) |
| wachten (attendre) | het wachten | Het wachten duurde lang. (l'attente a duré longtemps.) |
| koken (cuisiner) | het koken | Zij houdt van het koken. (elle aime cuisiner.) |
Pour nommer ce sur quoi porte l'action, ajoutez van plus l'objet après l'infinitif substantivé : het roken van sigaretten (le fait de fumer des cigarettes), het leren van een taal (l'apprentissage d'une langue).
L'article het est souvent omis quand l'infinitif substantivé est le sujet ou occupe une position où aucun article n'est nécessaire. Le verbe reste un nom : Roken is slecht voor je gezondheid. (fumer est mauvais pour la santé.) Fietsen is gezond. (faire du vélo est sain.)
Quand l'utiliser
- Pour nommer une activité comme une chose — comme sujet ou objet d'une phrase : Het zwemmen valt me zwaar. (la natation m'est pénible.) Zij is bang voor vliegen. (elle a peur de prendre l'avion.)
- Après une préposition, là où l'anglais utilise aussi -ing : na het eten (après avoir mangé / après le dîner), voor het slapengaan (avant d'aller dormir), bij het opstaan (au moment de se lever).
- Avec un adjectif ou un démonstratif devant, qui prennent alors la terminaison normale du mot en het : dat harde werken (ce dur labeur), het vele reizen (tous ces voyages).
Erreurs à éviter
Ne confondez pas l'infinitif substantivé avec un nom apparenté qui se termine en -ing. Het lenen est la simple activité d'emprunter, tandis que de lening est le résultat concret — l'emprunt que vous contractez. De la même façon, het openen désigne l'acte d'ouvrir quelque chose, mais de opening est l'ouverture elle-même : une brèche ou un événement. L'infinitif substantivé désigne l'action nue ; le nom en -ing désigne une chose ou un résultat.
L'-ing anglais devient ici l'infinitif néerlandais, non la forme néerlandaise en -d. Cette forme en -d (rokend, lachend) est le participe présent employé comme adjectif : een rokende man (un homme qui fume), mais het roken (le fait de fumer, l'activité).
- Quel article prend un infinitif substantivé néerlandais ?
- het, toujours
- de, toujours
- de ou het, selon le verbe
- aucun article n'est jamais permis
Un infinitif utilisé comme nom est toujours un mot en *het* (neutre) : *het roken*, *het eten*, *het lezen*. L'article peut être omis, mais quand il y en a un, c'est *het*.
- Vul in: *___ eten is een fijn moment van de dag.* (le fait de manger / le moment du repas)
- De
- Het
- Een
- Die
L'infinitif substantivé *eten* est un mot en *het*, donc il prend *het* → *Het eten is een fijn moment.*
- Comment dit-on « après avoir cuisiné » avec un infinitif substantivé ?
- na het koken
- na de koken
- na koken de
- na het gekookt
Après une préposition, l'infinitif substantivé garde *het* : *na het koken* (après avoir cuisiné). *Gekookt* est un participe passé, pas l'infinitif substantivé.
- Quelle est la différence entre *het lenen* et *de lening* ?
- *het lenen* = l'acte d'emprunter, *de lening* = l'emprunt lui-même
- les deux signifient exactement la même chose
- *het lenen* est au pluriel, *de lening* est au singulier
- *de lening* est le verbe, *het lenen* est le nom
L'infinitif substantivé *het lenen* désigne la simple activité (emprunter) ; le nom en *-ing* *de lening* désigne la chose concrète (l'emprunt).
- Repérez l'erreur : *De roken van sigaretten is slecht voor je.*
- *van* devrait être *voor*
- *De* devrait être *Het*, car un infinitif substantivé est un mot en het
- *sigaretten* devrait être au singulier
- il n'y a pas d'erreur
Un infinitif substantivé est toujours neutre, donc ce doit être *Het roken van sigaretten…*, et non *De roken*.
Testez-vous
Question 1 of 5
Quel article prend un infinitif substantivé néerlandais ?