Logo Inburgering.org

Inburgering.org

  • Cours
  • Infos examen
  • Podcasts
  • Gratuit
Logo Inburgering.org

Inburgering.org

Tarifs

Infos examen

Podcasts

Grammaire

Politique de confidentialité

Conditions générales

FAQ

Contact

Partenaires

Compréhension orale

A1

A2

B1

B2

Compréhension écrite

A1

A2

B1

B2

Expression orale

A1

A2

B1

B2

Expression écrite

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

Besoin d'aide ?
Écrivez-nous à info@inburgering.org

Rejoignez notre communauté :

Instagram

Bot d'entraînement

Groupe Telegram

Groupe Facebook:

A1

A2

B1

B2

Canaux Telegram:

A1

A2

B1

B2

© 2026 Inburgering.org. Tous droits réservés.

Inburgering.org/Grammar/naar ... toe et ... heen : dire la direction en néerlandais

naar ... toe et ... heen : dire la direction en néerlandais

Comment le néerlandais exprime la direction avec la construction encadrante naar ... toe et avec heen / naartoe dans des questions comme Waar ga je heen?

Pour exprimer un déplacement vers un lieu, le néerlandais emploie la préposition naar (vers / à) : Ik ga naar het station. (je vais à la gare.) Deux petits mots la complètent : toe, qui encadre la destination (naar het station toe), et heen, qui interroge sur la direction dans une question (Waar ga je heen? — où allez-vous ?). Cette page démêle les deux.

Comment fonctionne la construction naar ... toe ?

naar ... toe est un encadrement en deux parties : naar se place devant la destination et toe passe à la fin de la proposition. Il ajoute une idée de mouvement vers quelque chose et reste facultatif — naar seul signifie déjà « à ».

  1. Placez naar devant la destination, comme d'habitude : Ik loop naar de deur. (je marche vers la porte.)
  2. Ajoutez toe à la fin de la proposition : Ik loop naar de deur toe. (je marche jusqu'à la porte.)
  3. Si des verbes s'accumulent à la fin, toe se place juste devant eux : Ik ben naar de deur toe gelopen. (j'ai marché jusqu'à la porte.)

L'encadrement est particulièrement courant quand la destination est une personne : Kom naar me toe. (venez vers moi.) Hij loopt langzaam naar mij toe. (il s'approche lentement de moi.) Ici, toe se comporte comme une postposition — un mot qui suit le groupe et se place près des verbes finaux.

naar seulAvec naar ... toeSens
Ik ga naar huis.Ik ga naar huis toe.je rentre à la maison
Ze rijdt naar de stad.Ze rijdt naar de stad toe.elle va en ville en voiture
Kom naar mij.Kom naar mij toe.venez vers moi

waar ... heen et waar ... naartoe : vers où

Pour demander ou indiquer la direction, le néerlandais ajoute heen ou naartoe au mot interrogatif waar (où) ; les deux mots se séparent autour du milieu de la phrase.

  • Waar ga je heen? / Waar ga je naartoe? (où allez-vous ?) — les deux sont corrects et ont le même sens.
  • Waar gaan we morgen heen? (où allons-nous demain ?) — waar reste en tête, heen passe à la fin.
  • Les formes correspondantes suivent le même schéma : hierheen / hiernaartoe (vers ici), daarheen / daarnaartoe (vers là), waarheen / waarnaartoe (vers où).

heen et naartoe sont interchangeables et ont le même sens ; le choix relève de l'habitude, non du registre. Avec ergens (quelque part), nergens (nulle part) et overal (partout), les mots restent séparés : ergens naartoe, nergens heen. Ga je nog ergens naartoe? (allez-vous encore quelque part ?)

Quand l'utiliser

  • Pour une simple destination, naar suffit : Ik ga naar de winkel. (je vais au magasin.) Ajoutez naar ... toe pour souligner le mouvement vers un point, ou quand la destination est une personne : Loop naar de docent toe. (allez vers l'enseignant.)
  • Employez heen ou naartoe pour indiquer la direction avec un verbe de mouvement — gaan (aller), komen (venir), lopen (marcher), rijden (rouler) : Waar rijden jullie heen? (où allez-vous en voiture ?)
  • Comparez la direction et le lieu. waar seul interroge sur un lieu : Waar ben je? (où êtes-vous ?) waar ... heen interroge sur une destination : Waar ga je heen? (où allez-vous ?) Pour en savoir plus sur les prépositions de lieu, voir les prépositions de base.

Erreurs à éviter

L'anglais n'a qu'un seul mot, « where », pour le lieu comme pour la direction, si bien que les anglophones disent Waar ga je? et s'arrêtent là. Avec un verbe de mouvement, le néerlandais ajoute normalement heen ou naartoe : Waar ga je heen?, et non simplement Waar ga je?

Ne confondez pas heen et vandaan (de). heen indique une destination, vandaan indique une origine : Waar ga je heen? (où allez-vous ?) contre Waar kom je vandaan? (d'où venez-vous ?) Les deux se placent en fin de proposition, mais indiquent des directions opposées.

  • Vul in: *Waar ga je ___?* (où allez-vous ?)
    • heen
    • vandaan
    • naar
    • in

    Un verbe de mouvement (*gaan*) avec l'idée de direction demande *heen* (ou *naartoe*) : *Waar ga je heen?* *vandaan* exprimerait l'origine (« d'où »).

  • Où se place *toe* dans l'encadrement ? *Hij loopt langzaam naar mij ___.*
    • toe
    • heen
    • vandaan
    • naartoe

    *naar ... toe* encadre la destination : *naar* devant, *toe* à la fin → *Hij loopt langzaam naar mij toe.* (il s'approche de moi.)

  • Vul in: *Waar kom je ___?* (d'où venez-vous ?)
    • heen
    • naartoe
    • vandaan
    • toe

    L'origine se dit avec *vandaan* : *Waar kom je vandaan?* *heen* et *naartoe* indiquent une destination, la direction opposée.

  • Quel mot signifie « vers là » ?
    • daar
    • daarheen
    • daarvandaan
    • hier

    *daarheen* (ou *daarnaartoe*) signifie « vers là ». *daar* seul signifie simplement « là » (un lieu), et *daarvandaan* signifie « de là ».

  • Quelle graphie est correcte ? *Ga je nog ___ op vakantie?* (quelque part)
    • ergens naartoe
    • ergensnaartoe
    • naartoe ergens
    • ergens toe

    Après *ergens* (quelque part), les mots restent séparés : *ergens naartoe*. Il en va de même pour *nergens* (nulle part) et *overal* (partout).

Testez-vous

Question 1 of 5

Vul in: Waar ga je ___? (où allez-vous ?)

See also

  • Les prépositions néerlandaises de base : in, op, aan, naar, van, met
  • Après le groupe verbal : postpositions et groupes prépositionnels
  • Les mots interrogatifs néerlandais : wie, wat, waar, wanneer, hoe, waarom