Logo Inburgering.org

Inburgering.org

  • Cours
  • Infos examen
  • Podcasts
  • Gratuit
Logo Inburgering.org

Inburgering.org

Tarifs

Infos examen

Podcasts

Grammaire

Politique de confidentialité

Conditions générales

FAQ

Contact

Partenaires

Compréhension orale

A1

A2

B1

B2

Compréhension écrite

A1

A2

B1

B2

Expression orale

A1

A2

B1

B2

Expression écrite

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

Besoin d'aide ?
Écrivez-nous à info@inburgering.org

Rejoignez notre communauté :

Instagram

Bot d'entraînement

Groupe Telegram

Groupe Facebook:

A1

A2

B1

B2

Canaux Telegram:

A1

A2

B1

B2

© 2026 Inburgering.org. Tous droits réservés.

Inburgering.org/Grammar/Le parfait néerlandais (voltooid tegenwoordige tijd)

Le parfait néerlandais (voltooid tegenwoordige tijd)

Comment construire le parfait néerlandais avec hebben ou zijn plus un participe passé, et pourquoi le participe va à la fin de la proposition.

Le parfait (en néerlandais, le voltooid tegenwoordige tijd) est le temps du passé courant du néerlandais parlé : Ik heb gegeten (j'ai mangé). Il associe un auxiliaire à un participe passé.

Comment le former

Prenez hebben ou zijn au présent et ajoutez le participe passé, qui se déplace tout à la fin de la proposition : Ik heb een brief geschreven. (j'ai écrit une lettre.)

  1. Choisissez l'auxiliaire : en général hebben (avoir) ; un ensemble fixe de verbes prend zijn (être) à la place. Voir hebben ou zijn ?.
  2. Conjuguez l'auxiliaire selon le sujet : ik heb, jij hebt, hij heeft, wij/jullie/zij hebben.
  3. Placez le participe passé à la fin de la proposition : Ze heeft de hele dag gewerkt. (elle a travaillé toute la journée.)
Sujethebben + participe
ikheb gewerkt
jij / jehebt gewerkt
hij / zijheeft gewerkt
wijhebben gewerkt
julliehebben gewerkt
zijhebben gewerkt

Avec un verbe en zijn, le schéma est le même, mais l'auxiliaire est ben / bent / is / zijn : Ik ben naar huis gegaan. (je suis rentré à la maison.)

Le participe va à la fin

L'auxiliaire occupe la deuxième position, comme tout verbe conjugué ; le participe attend tout à la fin. Tout le reste s'empile entre les deux, si bien que les deux formes encadrent la phrase comme des serre-livres.

  • Ik heb gisteren een nieuwe fiets gekocht. (hier, j'ai acheté un nouveau vélo.)
  • Dans une question, l'auxiliaire passe en tête, mais le participe reste à la fin : Heb je de film gezien? (as-tu vu le film ?)

Quand l'employer

  • Pour une action achevée, surtout à l'oral : Ik heb je moeder gesproken. (j'ai parlé à ta mère.)
  • À l'oral, le néerlandais préfère le parfait au prétérit pour une action unique et achevée ; les deux sont corrects.
  • Quand vous racontez une histoire, les deux temps se partagent le travail : le parfait nomme l'événement clé, tandis que le prétérit peint le décor autour de lui. Ze is gevallen; het regende en de weg was glad. (elle est tombée ; il pleuvait et la route était glissante.) Ici, is gevallen est l'événement principal, et regende et was plantent le décor dans lequel il se produit.

Erreurs à éviter

Les anglophones emploient hebben partout, parce que l'anglais construit le parfait uniquement avec have. Un ensemble de verbes néerlandais prend zijn à la place : Ik ben gevallen (je suis tombé), et non ik heb gevallen ; Zij is gekomen (elle est venue), et non zij heeft gekomen. La règle du choix se trouve dans hebben ou zijn ?. Une seconde habitude à perdre est de laisser le participe au milieu : on dit Ik heb de hele dag gewerkt, et non Ik heb gewerkt de hele dag.

  • Vul in: *Wij ___ gisteren een film ___.* (kijken → gekeken)
    • zijn ... gekeken
    • hebben ... gekeken
    • hebben ... kijken
    • hadden ... gekeken

    *Kijken* prend *hebben*, et l'auxiliaire s'accorde avec *wij* : *hebben*. Le participe *gekeken* va à la fin → *Wij hebben gisteren een film gekeken.*

  • Où se place le participe passé dans une proposition principale ?
    • juste après le sujet
    • en deuxième position
    • tout à la fin de la proposition
    • avant l'auxiliaire

    L'auxiliaire occupe la deuxième position et le participe se déplace à la fin : *Ze heeft de hele dag **gewerkt**.*

  • Quelle phrase est correcte ?
    • Ik ben gisteren naar Utrecht gegaan.
    • Ik heb gisteren naar Utrecht gegaan.
    • Ik ben gisteren naar Utrecht gaan.
    • Ik heb naar Utrecht gisteren gegaan.

    *Gaan* avec une destination prend *zijn*, et le participe *gegaan* va à la fin : *Ik ben gisteren naar Utrecht gegaan.*

  • Transformez en question : *Je hebt de brief geschreven.*
    • Heb je de brief geschreven?
    • Je hebt de brief geschreven?
    • Geschreven je hebt de brief?
    • Heb je geschreven de brief?

    Dans une question fermée, l'auxiliaire *heb* passe en tête, et le participe *geschreven* reste à la fin : *Heb je de brief geschreven?*

  • Repérez l'erreur : *Hij heeft gevallen op straat.*
    • *Hij* devrait être *Hem*
    • *heeft* devrait être *is*, parce que *vallen* prend *zijn*
    • *gevallen* devrait être *gevalt*
    • il n'y a pas d'erreur

    *Vallen* (tomber) est un verbe de changement d'état et prend *zijn* : *Hij is op straat gevallen.*

Testez-vous

Question 1 of 5

Vul in: Wij ___ gisteren een film ___. (kijken → gekeken)

See also

  • Comment former le participe passé néerlandais (ge- ... -d/-t)
  • hebben ou zijn ? Choisir l'auxiliaire du parfait
  • Le plus-que-parfait néerlandais (had gedaan) : le passé avant le passé