可分前缀落在哪里(Ik bel je op)
在荷兰语主句中,可分动词分离出来的前缀跳到最末尾,位于中场之后。
可分动词是带有可以断开的前缀的动词,比如 opbellen(打电话)或 meenemen(带上)。在主句中,词干变位并占据第二位,而前缀分离出来,跑到最末尾:Ik bel je op.(我会给您打电话。)本页讲的是那个松开的前缀落在哪里。
前缀去哪里?
在主句中,分离出来的前缀移到句子的最末尾,位于中间所有成分——宾语、时间词、地点词——之后,而变位的词干留在第二位:Ik bel je morgen op.(我明天给您打电话。)
- 一个动词,主句:把词干变位放在第二位,把前缀放到末尾。Ik sta om zeven uur op.(opstaan——我七点起床。)
- 其余一切都位于动词和前缀之间。您往中间放得越多,它们分得越开:Ik ruim vanavond mijn kamer op.(opruimen——我今晚整理我的房间。)
- 当另一个动词把可分动词送到末尾时,它在那里以完整的动词原形出现:Ik wil je morgen opbellen. 这里 wil 是限定动词,opbellen 在句末动词群里保持合在一起。
- 在从句中,限定动词本身移到末尾,所以前缀重新接上:…omdat ik je morgen opbel.(……因为我明天会给您打电话。)
- 在完成时中,动词是过去分词,保持完整,ge- 塞在里面:Ik heb je gisteren opgebeld.(我昨天给您打了电话。)
| 动词 | 主句 | 前缀所在位置 |
|---|---|---|
| opbellen(打电话) | Ik bel je straks op. | op——在末尾 |
| meenemen(带上) | Neem je paraplu mee. | mee——在末尾 |
| aankomen(到达) | De trein komt om tien uur aan. | aan——在末尾 |
| opstaan(起床) | Zij staat elke dag vroeg op. | op——在末尾 |
如何识别可分动词
- 重音落在前缀上:OPbellen、MEEnemen。这个重音就是前缀可以分离的标志。
- 前缀通常是一个能独立存在的小词——op, aan, mee, uit, af, terug, door。相比之下,像 be- 或 ver- 这样的不可分前缀从不拆分(betalen → Ik betaal,而不是 Ik taal be)。
- 两个部分把句子的中部夹在它们之间。这个拆分框架是荷兰语语序的骨架:限定动词靠前,它的搭档在末尾。
常见错误
学习者常常在简单主句里把前缀粘在动词上:Ik opbel je. 在只有一个动词的主句中,前缀必须分离出来并移到末尾:Ik bel je op. 只有当动词是动词原形(在另一个动词之后:Ik wil je opbellen)或分词(Ik heb je opgebeld)时,或者当从句把整个动词送到末尾时(…dat ik je opbel),前缀才保持接在一起。
- Vul in: *Ik ___ je vanavond ___.*(opbellen)
- bel … op
- opbel …(不填)
- bel op …(不填)
- op … bel
在只有一个动词的主句中,词干 *bel* 占据第二位,前缀 *op* 移到末尾 → *Ik bel je vanavond op.*
- 哪个句子是正确的?
- Ik opruim mijn kamer.
- Ik ruim mijn kamer op.
- Ik ruim op mijn kamer.
- Ik mijn kamer opruim.
*Opruimen* 拆分:*ruim* 在第二位,*op* 落在宾语之后的末尾 → *Ik ruim mijn kamer op.*
- Vul in: *De trein ___ om drie uur ___.*(aankomen)
- komt … aan
- aankomt …(不填)
- komt aan …(不填)
- aan … komt
词干 *komt* 在第二位,前缀 *aan* 移到末尾 → *De trein komt om drie uur aan.*
- 在 *Ik wil je morgen opbellen* 中,前缀为什么保持接在一起?
- *opbellen* 是被 *wil* 推到末尾的动词原形
- 前缀从不分离
- 因为有一个时间词
- 因为它是个疑问句
这里的限定动词是 *wil*;*opbellen* 是句末动词群中的动词原形,所以它保持完整。只有当可分动词本身是变位动词时,前缀才拆分。
- 找出错误:*Hij meeneemt zijn zus naar het feest.*
- *meeneemt* 应该拆分:*neemt … mee*
- *naar het feest* 的位置放错了
- *zijn* 应该是 *zijne*
- 没有错误
*Meenemen* 是可分的,所以在主句中它拆分:*neemt* 在第二位,*mee* 在末尾 → *Hij neemt zijn zus mee naar het feest.*
自我检测
Question 1 of 5
Vul in: Ik ___ je vanavond ___.(opbellen)