Logo de Inburgering.org

Inburgering.org

  • Cursos
  • Información del examen
  • Podcasts
  • Gratis
Logo de Inburgering.org

Inburgering.org

Precios

Información del examen

Podcasts

Gramática

Política de privacidad

Términos y condiciones

Preguntas frecuentes

Contacto

Partners

Comprensión auditiva

A1

A2

B1

B2

Comprensión lectora

A1

A2

B1

B2

Expresión oral

A1

A2

B1

B2

Expresión escrita

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

¿Necesitas ayuda?
Escríbenos a info@inburgering.org

Únete a nuestra comunidad:

Instagram

Bot de práctica

Grupo de Telegram

Grupo de Facebook:

A1

A2

B1

B2

Canales de Telegram:

A1

A2

B1

B2

© 2026 Inburgering.org. Todos los derechos reservados.

Inburgering.org/Grammar/Posesivos independientes: de mijne, het jouwe, van mij

Posesivos independientes: de mijne, het jouwe, van mij

Cómo dice el neerlandés 'mío', 'suyo' o 'nuestro' por sí solo — las formas formales de mijne / het jouwe y las cotidianas van mij y die van mij.

Un posesivo ordinario se coloca delante de un sustantivo: mijn boek (mi libro). Un posesivo independiente (autónomo) prescinde del sustantivo y va solo, igual que el español convierte mi en mío: Dit is het mijne. (Esto es mío.) El neerlandés tiene dos maneras de decirlo — un conjunto formal (de mijne, het jouwe) y uno cotidiano (van mij, die van mij).

Cómo se forma el posesivo autónomo

Añada -e al posesivo y coloque de o het delante, según el artículo del sustantivo que omitió: de jas → de mijne, het boek → het mijne.

  1. Parta del posesivo: mijn, jouw, uw, zijn, haar, ons, hun.
  2. Añada -e, aplicando la ortografía de longitud vocálica normal: mijn → mijne, pero haar → hare (una sola a, porque ha-re es ahora una sílaba abierta) y hun → hunne (se duplica la n para mantener corta la u). Ons es la excepción — se convierte en onze.
  3. Ponga de ante una palabra de, y het ante una palabra het: de fiets → de mijne, het huis → het mijne. Todos los plurales llevan de: de sleutels → de mijne.
Poseedorpalabra depalabra het
mijn (mi)de mijnehet mijne
jouw (su, informal)de jouwehet jouwe
uw (su, formal)de uwehet uwe
zijn (su, de él)de zijnehet zijne
haar (su, de ella)de harehet hare
ons / onze (nuestro)de onzehet onze
hun (su, de ellos)de hunnehet hunne

El artículo sigue el género del sustantivo, no del poseedor: Is dit jouw jas? Nee, de mijne is zwart. (¿Es este su abrigo? No, el mío es negro.) — jas es una palabra de, así que de mijne. Pero Jouw boek ligt hier; het mijne ligt thuis. (Su libro está aquí; el mío está en casa.) — boek es una palabra het, así que het mijne. Si no sabe con certeza qué artículo lleva un sustantivo, vea de o het.

El neerlandés no tiene forma autónoma para its (su, de una cosa) ni para jullie (su, de ustedes). Para esos casos, recurra a las formas cotidianas de abajo.

La forma cotidiana: van mij y die van mij

En el habla y la escritura corriente, el neerlandés prefiere van + un pronombre de objeto, o die/dat van + pronombre, en lugar de las formas de mijne.

  • van mij significa literalmente 'de mí' y funciona como afirmación completa: Die tas is van mij. (Esa bolsa es mía.) El conjunto completo es van mij, van jou, van u, van hem, van haar, van ons, van jullie, van hen.
  • die van mij / dat van mij significa 'el que es mío', y remite a un sustantivo ya mencionado. Use die para una palabra de y dat para una palabra het — el mismo die/dat que reemplaza a un sustantivo conocido: Welke fiets is van jou? Die van mij staat buiten. (¿Qué bicicleta es suya? La mía está afuera.) Jouw idee is goed, maar dat van mij is beter. (Su idea es buena, pero la mía es mejor.)

Las formas con van coinciden con las maneras de expresar posesión con van en general.

Cuándo usar cada una

  • Habla cotidiana y la mayoría de los textos: use van mij o die van mij. De sleutel is van mij. (La llave es mía.)
  • Neerlandés formal, literario o de contraste: aquí encajan las formas de mijne, pero suenan librescas y se usan con moderación: De keuze is niet de mijne. (La elección no es mía.)
  • Solo para personas: el posesivo autónomo nombra a un poseedor humano. No usaría de zijne para la parte de un objeto; ahí se usa ervan o daarvan (de ello).
  • Sea cual sea el conjunto que elija, haga concordar el de/het (o die/dat) con el sustantivo que omitió, no con el poseedor.

Errores que evitar

Quien habla español traslada mío directamente a mijn y escribe Dit is mijn para decir 'esto es mío'. Un posesivo escueto no puede ir solo en neerlandés: mijn siempre necesita un sustantivo después. Diga Dit is van mij (cotidiano) o Dit is de mijne / het mijne (formal, según el artículo del sustantivo). Lo mismo vale para jouw, zijn, haar: Die pen is van jou, no Die pen is jouw.

  • Vul in (de jas): *Is dit jouw jas? Nee, ___ is blauw.*
    • de mijne
    • het mijne
    • mijn
    • de mijn

    *Jas* es una palabra de, así que el posesivo autónomo toma *de*: *de mijne*. El artículo sigue el género del sustantivo, no del poseedor.

  • ¿Cuál es la forma autónoma de *het boek* con el sentido de 'su' (de él)?
    • de zijne
    • het zijne
    • zijn
    • het zijn

    *Boek* es una palabra het, así que se usa *het* + *zijne* → *het zijne* (su, de él).

  • ¿Cómo diría de la manera más natural 'esa bolsa es mía' en neerlandés cotidiano?
    • Die tas is de mijne.
    • Die tas is van mij.
    • Die tas is mijn.
    • Die tas mij.

    *De mijne* es correcto pero formal. En el habla el neerlandés usa normalmente *van mij* → *Die tas is van mij.* (*Die tas is mijn* es incorrecto: *mijn* no puede ir solo.)

  • Detecte el error: *Dit is jouw pen en dit is mijn.*
    • *mijn* debería ser *van mij*
    • *jouw* debería ser *jou*
    • no hay ningún error
    • *dit* debería ser *deze*

    *Mijn* necesita un sustantivo después y no puede ir solo. Use *van mij* o *de mijne* (*pen* es una palabra de) → *dit is van mij*.

  • Vul in (het idee): *Jouw idee is goed, maar ___ van mij is beter.*
    • die
    • dat
    • het
    • deze

    *Idee* es una palabra het, así que 'el que es mío' usa *dat van mij*. Las palabras de tomarían *die van mij*.

Póngase a prueba

Question 1 of 5

Vul in (de jas): Is dit jouw jas? Nee, ___ is blauw.

See also

  • Pronombres posesivos neerlandeses: mijn, jouw, zijn, haar, onze
  • Cómo mostrar la posesión en neerlandés: van y el genitivo en -s
  • die y dat como sustitutos: señalar sin el sustantivo