Inburgering.org Logo

Inburgering.org

  • Courses
  • Exam Info
  • Podcasts
  • Free
Inburgering.org Logo

Inburgering.org

Prices

Exam Info

Podcasts

Grammar

Privacy Policy

Terms & Conditions

FAQ

Contact

Partners

Listening

A1

A2

B1

B2

Reading

A1

A2

B1

B2

Speaking

A1

A2

B1

B2

Writing

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

Need help?
Contact us at info@inburgering.org

Join our community:

Instagram

Practice Bot

Telegram Group

Facebook Group:

A1

A2

B1

B2

Telegram Channels:

A1

A2

B1

B2

Β© 2026 Inburgering.org. All rights reserved.

Inburgering.org/Grammar/Showing possession in Dutch: van and the -s genitive

Showing possession in Dutch: van and the -s genitive

The two everyday ways to show possession in Dutch: de auto van mijn broer, and the name+s form like Toms fiets or Anna's boek.

Dutch has two everyday ways to say who owns something. The common one uses van (of): de auto van mijn broer (my brother's car, literally the car of my brother). The other adds -s to a person's name, much like English 's: Toms fiets (Tom's bike). For my, your, his and so on you use a possessive pronoun instead β€” this page is about naming the owner.

How do you show possession?

For most cases, use the pattern [thing] van [owner]: name the thing first, then van, then the owner. To build the short name + s form, add -s straight onto a person's name β€” but only a name, and usually with no apostrophe.

  1. The everyday way, with van: het huis van mijn ouders (my parents' house), de tas van Sarah (Sarah's bag). This works with any owner β€” a name, a noun, or a pronoun.
  2. The name + s form: add -s to a first name or other proper name, placed before the thing, as in English: Jans auto (Jan's car), Marks idee (Mark's idea).
  3. The -s form works with proper names only. You cannot add it to an ordinary noun: not de buurmans auto, but de auto van de buurman (the neighbour's car).

When do you need an apostrophe?

Most names simply take -s with nothing extra: Toms, Marks, Brams. There are two cases where you add an apostrophe, to keep the name sounding the way it should, and one where you keep the plain -s.

  • After a single long vowel β€” a, o, u, i, y β€” write 's: Anna's boek (Anna's book), Otto's hond (Otto's dog), Romy's jas (Romy's coat). Without the apostrophe the vowel would look short. This is the same apostrophe that appears in plurals like auto's.
  • After a name that already ends in s (or an s-like sound), add only an apostrophe and no second s: Bas' fiets (Bas's bike), Klaas' auto (Klaas's car).
  • A name ending in a silent -e takes a plain -s, no apostrophe: Jannekes moeder (Janneke's mother).

When to use each

  • In speech and most writing, van is the default and always safe: de fiets van Lisa (Lisa's bike).
  • The name + s form is short and common with first names: Emma's verjaardag (Emma's birthday).
  • For anything that is not a proper name β€” jobs, family words, objects β€” use van: de kleur van de muur (the colour of the wall), het werk van de dokter (the doctor's work).
  • Dutch has no general 's ending like English. Where English says the dog's tail, Dutch says de staart van de hond (the tail of the dog).

Mistakes to avoid

The main trap for English speakers is copying the English 's onto everything. In careful Dutch the -s form is limited to proper names. My brother's car is not mijn broers auto, because broer is an ordinary noun β€” it takes van: de auto van mijn broer. A second trap is adding an apostrophe by default: most names need none (Toms, not Tom's); the apostrophe belongs only to names ending in a long vowel (Anna's) or in s (Bas').

  • Vul in: *Dat is ___ auto.* (That is Anna's car.)
    • Anna
    • Annas
    • Anna's
    • Annaes

    *Anna* ends in a single long vowel *a*, so you add *'s* to keep the vowel long β†’ *Anna's auto.*

  • How do you write "Tom's key"?
    • Tom's sleutel
    • Toms sleutel
    • Tom sleutel
    • sleutel Toms

    *Tom* ends in a consonant, so you add a plain *-s* with no apostrophe β†’ *Toms sleutel.* (*de sleutel van Tom* is also correct.)

  • Which is correct for "the neighbour's garden"?
    • de buurmans tuin
    • buurmans tuin
    • de tuin van de buurman
    • de buurman's tuin

    *Buurman* is an ordinary noun, not a proper name, so it cannot take the *-s* form. Use *van* β†’ *de tuin van de buurman.*

  • Why does *Bas* become *Bas'* and not *Bass* or *Bas's*?
    • *Bas* already ends in *s*, so you add only an apostrophe
    • because *Bas* is far away
    • because *Bas* is plural
    • because *Bas* is a *het*-word

    A name already ending in *s* takes just an apostrophe, with no extra *s* β†’ *Bas' fiets.*

  • Which sentence shows possession correctly?
    • De auto van mijn broer is nieuw.
    • De broer auto is nieuw.
    • Mijn broers auto is nieuw.
    • De broer's auto is nieuw.

    *Broer* is an ordinary noun, so possession goes through *van* β†’ *de auto van mijn broer* (my brother's car). The *-s* and English *'s* forms do not work with a common noun.

Test yourself

Question 1 of 5

Vul in: Dat is ___ auto. (That is Anna's car.)

See also

  • Dutch possessive pronouns: mijn, jouw, zijn, haar, onze
  • The Dutch apostrophe: auto's, 's ochtends, Anna's