Logo Inburgering.org

Inburgering.org

  • Cours
  • Infos examen
  • Podcasts
  • Gratuit
Logo Inburgering.org

Inburgering.org

Tarifs

Infos examen

Podcasts

Grammaire

Politique de confidentialité

Conditions générales

FAQ

Contact

Partenaires

Compréhension orale

A1

A2

B1

B2

Compréhension écrite

A1

A2

B1

B2

Expression orale

A1

A2

B1

B2

Expression écrite

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

Besoin d'aide ?
Écrivez-nous à info@inburgering.org

Rejoignez notre communauté :

Instagram

Bot d'entraînement

Groupe Telegram

Groupe Facebook:

A1

A2

B1

B2

Canaux Telegram:

A1

A2

B1

B2

© 2026 Inburgering.org. Tous droits réservés.

Inburgering.org/Grammar/Placer le complément d'objet direct : défini ou indéfini

Placer le complément d'objet direct : défini ou indéfini

La place du complément d'objet direct dans une principale néerlandaise dépend de son caractère défini (de/het/nom propre) ou indéfini (een/pas d'article).

Le complément d'objet direct est ce sur quoi porte l'action : dans Ik heb de brief gepost (j'ai posté la lettre), de brief est le complément d'objet direct. Au milieu d'une principale néerlandaise, il n'a pas de place fixe unique. Où il se place dépend de son caractère défini (une chose déjà connue — de brief, la lettre) ou indéfini (une chose nouvelle — een brief, une lettre) : Ik heb de brief vanmorgen gepost mais Ik heb vanmorgen een brief gepost.

Où se place le complément d'objet direct ?

Un objet défini se place tôt, au milieu de la phrase, avant les adverbes de temps, manière et lieu ; un objet indéfini se place tard, juste avant les verbes en fin de proposition.

  1. Déterminez si l'objet est défini ou indéfini (la section suivante indique ce qui compte).
  2. Défini → placez-le juste après le bloc de tête (sujet + verbe conjugué), avant tout mot de temps/manière/lieu : Ze heeft de auto gisteren gewassen. (Elle a lavé la voiture hier.)
  3. Indéfini → placez-le après les mots de temps/manière/lieu, à côté du ou des verbes finaux : Ze heeft gisteren een auto gewassen. (Elle a lavé une voiture hier.)
ObjetTypeExemple
de brief (la lettre)définiIk heb de brief vanmorgen gepost.
een brief (une lettre)indéfiniIk heb vanmorgen een brief gepost.
die film (ce film)définiWe hebben die film gisteren gezien.
drie brieven (trois lettres)indéfiniHij heeft vanmiddag drie brieven geschreven.

Un objet défini peut aussi passer à la fin pour l'emphase (Ze heeft gisteren de auto gewassen insiste sur la voiture en question), mais la position avancée est la position neutre. Un objet indéfini n'a pas cette liberté — il reste à la fin.

Ce qui compte comme défini ou indéfini

Le caractère défini tient ici aux mots qui ouvrent l'objet, non au sens que vous ressentez.

  • Défini : commence par de ou het (het boek), un possessif (mijn fiets, mon vélo), un démonstratif (deze, die, dit, dat), ou est un nom propre (Ik heb Anna gebeld — j'ai appelé Anna).
  • Indéfini : commence par een (een boek), n'a pas d'article parce que c'est un pluriel nu (Ik koop appels — j'achète des pommes), commence par un nombre (vier appels), ou par un mot indéfini comme geen (aucun), veel (beaucoup) ou wat (quelques).
  • Un pronom personnel objet (het, hem, ze) compte comme défini, mais il se place encore plus tôt, collé au verbe conjugué — voir où se placent les pronoms objets.

Avec niet et la négation

Comme un objet défini se place tôt, le niet qui porte sur toute la phrase vient après lui : Ik heb de film niet gezien. (je n'ai pas vu le film.) Un objet indéfini se nie normalement avec geen, et non niet + een : Ik heb geen film gezien. (je n'ai vu aucun film.) Le choix entre niet et geen est traité dans niet ou geen et où se place niet.

Erreurs à éviter

L'anglais garde l'objet juste après le verbe (I posted a letter this morning), et les apprenants reportent cet ordre en écrivant Ik heb een brief vanmorgen gepost. En néerlandais, un objet indéfini ne peut pas précéder le mot de temps — il doit aller à la fin : Ik heb vanmorgen een brief gepost. Déplacez l'objet en een (ou un pluriel nu, ou un nombre) juste avant le verbe final, et la phrase devient correcte.

  • Quelle phrase place correctement l'objet défini ?
    • Ze heeft de auto gisteren gewassen.
    • Ze heeft gisteren wel de auto niet gewassen.
    • Ze heeft gisteren de gewassen auto.
    • Gisteren de auto ze heeft gewassen.

    *De auto* est défini (il commence par *de*), il se place donc tôt, avant le mot de temps *gisteren* : *Ze heeft **de auto** gisteren gewassen.*

  • Vul in: *Ik heb ___ gekocht.* (j'ai acheté un vélo hier)
    • een fiets gisteren
    • gisteren een fiets
    • gisteren de fiets
    • een fiets

    *Een fiets* est indéfini, il va donc tard, après le mot de temps : *Ik heb **gisteren een fiets** gekocht.*

  • Quel complément d'objet direct est défini (et se place donc tôt) ?
    • vier brieven (quatre lettres)
    • een brief (une lettre)
    • die brief (cette lettre)
    • geen brief (aucune lettre)

    *Die brief* commence par un démonstratif, ce qui le rend défini. *Een*, un nombre et *geen* rendent tous l'objet indéfini.

  • Repérez l'erreur : *Ik heb een pakketje vanmorgen opgehaald.* (j'ai récupéré un colis ce matin)
    • *opgehaald* est le mauvais participe
    • l'indéfini *een pakketje* devrait venir après *vanmorgen*
    • *vanmorgen* devrait venir en premier
    • rien n'est incorrect

    *Een pakketje* est indéfini, il a donc sa place à la fin, pas avant le mot de temps : *Ik heb **vanmorgen een pakketje** opgehaald.*

  • Comment nier *Ik heb een film gezien* (j'ai vu un film) ?
    • Ik heb een film niet gezien.
    • Ik heb niet een film gezien.
    • Ik heb geen film gezien.
    • Ik heb de film geen gezien.

    Un objet indéfini se nie avec *geen*, et non *niet* + *een* : *Ik heb **geen film** gezien.* (je n'ai vu aucun film.)

Test yourself

Question 1 of 5

Quelle phrase place correctement l'objet défini ?

See also

  • Temps–Manière–Lieu : ordonner les compléments circonstanciels en néerlandais
  • Où se place niet dans une phrase néerlandaise
  • Où se placent les pronoms objets et réfléchis