O contínuo aan het: dizer que você está fazendo algo (aan het werken)
Como o neerlandês diz “estar fazendo algo” com zijn + aan het + infinitivo, o equivalente cotidiano da forma -ing do inglês.
O contínuo aan het é como o neerlandês diz que uma ação está em andamento, do mesmo jeito que o inglês usa a forma -ing: Ik ben aan het lezen. (Estou lendo.) Ele se forma com o verbo zijn (ser) mais as palavras fixas aan het mais um verbo.
Como formar
Pegue uma forma de zijn (ser), acrescente as duas palavras fixas aan het e termine com o infinitivo — o verbo inteiro na sua forma -en: Wij zijn aan het koken. (Estamos cozinhando.)
- Conjugue zijn para combinar com o sujeito: ik ben, jij bent, hij/zij is, wij/jullie/zij zijn.
- Acrescente as palavras fixas aan het (nunca mudam).
- Coloque o infinitivo bem no final: lezen (ler), werken (trabalhar), koken (cozinhar). Ik ben aan het werken. (Estou trabalhando.)
Para o passado, troque pelas formas passadas de zijn — was para um único sujeito, waren para mais de um: Wij waren aan het wandelen. (Estávamos caminhando.)
| Sujeito | Presente (zijn) | Passado (zijn) |
|---|---|---|
| ik | ben aan het ... | was aan het ... |
| jij | bent aan het ... | was aan het ... |
| hij / zij / het | is aan het ... | was aan het ... |
| wij | zijn aan het ... | waren aan het ... |
| jullie | zijn aan het ... | waren aan het ... |
| zij (plural) | zijn aan het ... | waren aan het ... |
Onde vai o objeto
Se a ação tem um objeto (a coisa sobre a qual ela recai) ou um pronome reflexivo, essa palavra se encaixa entre a forma de zijn e aan het, e o infinitivo continua vindo por último.
- Ik ben een brief aan het schrijven. (Estou escrevendo uma carta.) — o objeto een brief vem antes de aan het.
- Hij is de tuin aan het harken. (Ele está rastelando o jardim.)
- Mijn zus is zich aan het wassen. (Minha irmã está se lavando.) — o pronome reflexivo zich ocupa o mesmo lugar.
Um verbo separável não se separa aqui: fica inteiro no final. Ik ben mijn kamer aan het opruimen. (Estou arrumando meu quarto.) — opruimen mantém seu prefixo.
Quando usar
- Para uma ação acontecendo agora mesmo: Wacht even, ik ben aan het eten. (Espere um momento, estou comendo.)
- Para uma ação de fundo que outro evento interrompe, geralmente no passado: Hij was de ramen aan het schoonmaken toen de telefoon ging. (Ele estava limpando as janelas quando o telefone tocou.)
- Para enfatizar que algo está em andamento e ainda não terminou, onde o presente simples puro soaria mais como um hábito ou um fato.
- zitten, staan, liggen ou lopen + te + infinitivo é uma alternativa próxima que também acrescenta a posição do corpo — veja o contínuo posicional.
O perfeito: o que o neerlandês costuma dizer no lugar
O neerlandês quase nunca empurra o contínuo para o tempo perfeito. O inglês estica tranquilamente uma atividade ao longo do tempo com have been — I have been reading all evening —, mas o neerlandês recorre ao perfeito simples: Ik heb de hele avond gelezen. (Li a noite toda.) Se você quiser mesmo manter a sensação de uma atividade prolongada, pode arrematar o contínuo com geweest: Ze zijn de hele middag aan het tuinieren geweest. (Passaram a tarde toda cuidando do jardim.) Você vai encontrar esse padrão raramente; sua única função é indicar quanto tempo a atividade durou.
Erros a evitar
Falantes de inglês recorrem ao contínuo com frequência demais. O inglês usa a forma -ing para hábitos e planos (I am working in Amsterdam, I am flying home tomorrow), mas o neerlandês usa o presente simples nesses casos: Ik werk in Amsterdam; Ik vlieg morgen naar huis. Reserve aan het para uma ação realmente em andamento. Um segundo deslize é omitir het — as palavras são aan het, nunca aan sozinho: Ik ben aan het werken, não Ik ben aan werken.
- Vul in: *Ik ___ aan het koken.*
- ben
- is
- bent
- zijn
O contínuo usa uma forma de *zijn* que combina com o sujeito. Para *ik*, essa forma é *ben* → *Ik ben aan het koken.* (Estou cozinhando.)
- Qual frase está correta?
- Ik ben een brief aan het schrijven.
- Ik ben aan het een brief schrijven.
- Ik ben aan het schrijven een brief.
- Ik ben een brief schrijven aan het.
O objeto *een brief* vai entre *ben* e *aan het*, e o infinitivo *schrijven* vai por último → *Ik ben een brief aan het schrijven.* (Estou escrevendo uma carta.)
- Vul in: *De buren ___ aan het verhuizen toen ik binnenkwam.*
- was
- waren
- is
- ben
*De buren* é plural, então o passado de *zijn* é *waren* → *De buren waren aan het verhuizen.* (Os vizinhos estavam se mudando.)
- Seu vizinho pergunta qual é o seu trabalho. Qual resposta se encaixa melhor?
- Ik ben aan het werken in een ziekenhuis.
- Ik werk in een ziekenhuis.
- Ik ben werken in een ziekenhuis.
- Ik ben aan werken in een ziekenhuis.
Um emprego é um hábito ou fato, não uma ação em andamento, então o neerlandês usa o presente simples: *Ik werk in een ziekenhuis.* (Trabalho em um hospital.) O contínuo *aan het* é só para algo acontecendo agora mesmo.
- Encontre o erro: *Hij is aan werken.*
- *is* deveria ser *ben*
- *aan* deveria ser *aan het*
- *werken* deveria ser *werkt*
- não há erro
As palavras fixas são *aan het*, nunca *aan* sozinho → *Hij is aan het werken.* (Ele está trabalhando.)
Teste seus conhecimentos
Question 1 of 5
Vul in: Ik ___ aan het koken.