dezelfde mi hetzelfde mi? Hollandacada aynı
Hollandacada aynı için dezelfde mi hetzelfde mi seçileceği, ismin de/het cinsiyetine göre belirlenir: de-sözcükleri ve çoğullar için dezelfde, het-sözcükleri için hetzelfde.
Hollandaca "aynı"yı tek sözcük olarak yazar ve iki biçimi vardır: dezelfde ve hetzelfde. Hangisini seçtiğin isme bağlıdır: dezelfde film (aynı film) ama hetzelfde boek (aynı kitap).
Nasıl seçilir
de-sözcükleri ve tüm çoğullarla dezelfde, het-sözcükleriyle hetzelfde kullan. Bu, tanımlığı (Hollandaca lidwoord, yani de/het; Türkçede tanımlık yoktur) belirleyen aynı de/het ayrımıdır, dolayısıyla bir ismin tanımlığını biliyorsan biçimini de zaten biliyorsun. Hangisinin hangisi olduğunu nasıl anlayacağını görmek için bkz. de mi het mi?.
- İsmi al ve tanımlığını hatırla. de auto → de-sözcüğü; het huis → het-sözcüğü.
- Bir de-sözcüğü dezelfde alır: dezelfde auto (aynı araba), dezelfde straat (aynı sokak).
- Bir het-sözcüğü hetzelfde alır: hetzelfde huis (aynı ev), hetzelfde idee (aynı fikir).
- Her çoğul bir de-sözcüğüdür, dolayısıyla çoğullar her zaman dezelfde alır: dezelfde schoenen (aynı ayakkabılar).
| İsim | Tanımlık | aynı |
|---|---|---|
| man (adam) | de | dezelfde man |
| vrouw (kadın) | de | dezelfde vrouw |
| mensen (insanlar) | de (çoğul) | dezelfde mensen |
| boek (kitap) | het | hetzelfde boek |
| antwoord (cevap) | het | hetzelfde antwoord |
| probleem (sorun) | het | hetzelfde probleem |
Tek başına durmak
Her iki biçim de bir isim olmadan da görünebilir, daha önce anılmış bir şeye geri işaret ederek. Biçim yine o ismin cinsiyetini izler.
- Bir de-sözcüğüne gönderme: Welke jas is van jou? Dezelfde als gisteren. (Hangi mont senin? Dünküyle aynısı.)
- Bir het-sözcüğüne veya bütün bir fikre gönderme: Wat wil jij drinken? Ik neem hetzelfde. (Ne içmek istiyorsun? Ben aynısından alayım.)
Kaçınılacak hatalar
Sık yapılan hata, her şey için varsayılan olarak hetzelfde'ye başvurmak ya da İngilizce the same'in (cinsiyeti yoktur) farkı silmesine izin vermektir. Seçim, tıpkı deze, die, dit, dat sayfasındaki dit/dat'a karşı deze/die gibi, ismin tanımlığını izler: het boek → hetzelfde boek, dat boek; de film → dezelfde film, die film. Emin olmadığını fark edersen, önce ismin hangi tanımlığı aldığını sor.
- Vul in: *We hebben ___ film gezien.* (de film)
- hetzelfde
- dezelfde
- datzelfde
- dezelde
*Film* bir *de*-sözcüğüdür (*de film*), dolayısıyla **dezelfde** alır: *dezelfde film* (aynı film).
- Hangisi doğru?
- dezelfde boek
- hetzelfde boek
- hetzelfde boeken
- dezelfde huis
*Boek* bir *het*-sözcüğüdür (*het boek*), dolayısıyla **hetzelfde** alır: *hetzelfde boek* (aynı kitap).
- Vul in: *Ze dragen ___ schoenen.* (schoenen, çoğul)
- hetzelfde
- dezelfde
- diezelfde
- hetzelfden
Çoğullar her zaman *de*-sözcüğüdür, dolayısıyla **dezelfde** alır: *dezelfde schoenen* (aynı ayakkabılar).
- *Het huis* hangi biçimi alır?
- dezelfde huis
- hetzelfde huis
- datzelfde huizen
- dezelfde huizen
*Huis* bir *het*-sözcüğüdür (*het huis*), dolayısıyla **hetzelfde** alır: *hetzelfde huis* (aynı ev).
- *dezelfde probleem* neden yanlış?
- *probleem* bir het-sözcüğüdür, dolayısıyla *hetzelfde* gerekir
- *probleem* bir de-sözcüğüdür, dolayısıyla *hetzelfde* gerekir
- *dezelfde* bir ismin önünde asla kullanılmaz
- *probleem*'in tanımlığı yoktur
*Probleem* bir *het*-sözcüğüdür (*het probleem*), dolayısıyla doğru biçim **hetzelfde probleem** (aynı sorun).
Kendini test et
Question 1 of 5
Vul in: We hebben ___ film gezien. (de film)