Hollandaca iyelik zamirleri: mijn, jouw, zijn, haar, onze
Hollandacada benim, senin, onun, bizim ve onların nasıl söyleneceği ve 'bizim'in neden bazen ons, bazen onze olduğu.
Bir iyelik zamiri, bir şeyin kime ait olduğunu söyleyen kelimedir: mijn fiets (benim bisikletim), haar tas (onun çantası). Hollandacada bu kelimeler, tıpkı İngilizcedeki gibi ismin önünde durur.
Tüm liste
Her kişi için bir iyelik kelimesi vardır ve bunlardan yalnızca biri ekini değiştirir. Aşağıdaki listeyi öğren, konunun neredeyse tamamına sahip olursun.
| Türkçe | Dutch | Örnek |
|---|---|---|
| benim | mijn | mijn fiets (benim bisikletim) |
| senin (bir kişi) | jouw / je | jouw huis (senin evin) |
| sizin (resmi) | uw | uw naam (sizin adınız) |
| onun (erkek / nesne) | zijn | zijn tas (onun çantası) |
| onun (kadın) | haar | haar boek (onun kitabı) |
| bizim | ons / onze | onze auto (bizim arabamız) |
| sizin (birden çok kişi) | jullie | jullie kinderen (sizin çocuklarınız) |
| onların | hun | hun hond (onların köpeği) |
ons/onze dışında bunların hiçbiri ek almaz: isim ister tekil ister çoğul, ister de-kelimesi ister het-kelimesi olsun, her zaman mijn boek ve mijn boeken, haar hond ve haar honden denir.
ons mu onze mu?
Bir de-kelimesinden önce ve her çoğuldan önce onze kullan; ons'u yalnızca tekil bir het-kelimesinden önce kullan. Biçim değiştiren tek iyelik budur, bu yüzden biraz durmaya değer. (İsmin de mi het mi aldığına, yani tanımlığına bakıyoruz; tanımlık, Hollandacadaki lidwoord için kullanılan terimdir ve Türkçede karşılığı yoktur.)
- de-kelimesi → onze: de buurt (mahalle) → onze buurt (bizim mahallemiz).
- tekil het-kelimesi → ons: het dorp (köy) → ons dorp (bizim köyümüz).
- her çoğul → onze, çünkü her çoğul bir de-kelimesidir: onze dorpen (bizim köylerimiz), tekili het dorp olsa bile.
| İsim | Tanımlık | bizim biçimi |
|---|---|---|
| buurt (mahalle) | de | onze buurt |
| dorp (köy) | het | ons dorp |
| dorpen (köyler) | de | onze dorpen |
| kantoor (ofis) | het | ons kantoor |
nesneler için zijn, kadın sahip için haar
Hollandacada its için (bir nesnenin 'onun'u) ayrı bir kelime yoktur. Sahip bir nesne olduğunda, dil zijn kelimesini — his (bir erkeğin 'onun'u) anlamına da gelen kelimeyi — yeniden kullanır: Elk land heeft zijn eigen vlag. (Her ülkenin kendi bayrağı vardır.) Böylece tek bir biçim, zijn, hem his hem its işini görürken haar, kadın bir sahip için ayrılmıştır: Zij pakt haar telefoon. (Telefonunu alıyor.)
jouw mu je mi, jullie mi je mi
Jouw ve jullie biçimlerinin her birinin daha kısa, vurgusuz bir ikizi vardır — je — ve bunu, bir şeyin sahibini vurgulamadığında kullanırsın.
- jouw sahibi vurgular; je nötr, günlük biçimdir: Is dit jouw jas of mijn jas? (Bu senin ceketin mi yoksa benimki mi?) ama Neem je paraplu mee. (Şemsiyeni yanına al.)
- jullie, birden çok kişi için 'sizin' demektir: Waar staan jullie fietsen? (Bisikletleriniz nerede?)
- jullie zaten özne olduğunda, Hollandaca hemen ardından ikinci bir jullie gelmesini istemez, bu yüzden iyelik je biçimine iner: jullie fietsen değil, Nemen jullie je fietsen mee? (Bisikletlerinizi yanınıza alıyor musunuz?) de.
Konuşmadaki kısa biçimler
Rahat konuşmada (ve resmi olmayan yazıda) mijn, zijn ve haar çoğu zaman m'n, z'n ve d'r biçimlerine kısalır: Hij pakt z'n jas. (Ceketini kapıyor.) Bunlar resmi değildir; sınavda ve yazıda tam biçimleri kullan: mijn, zijn, haar. Ardından isim gelmeden bir şeyin kime ait olduğunu belirtmek için (şu kitap benim), Hollandaca farklı bir küme, bağımsız iyelik zamirlerini kullanır.
Kaçınılacak hatalar
Tuzak, bir het-kelimesinde onze kullanmaktır. onze varsayılan gibi hissettirdiği için öğrenciler onze huis ve onze plan yazar. Tekil bir het-kelimesi ons alır: ons huis, ons plan, ons land (bizim ülkemiz). Önce tanımlığa bak: isim het ... ve tekilse, ons'tur; değilse onze. Şuna dikkat et: ons aynı zamanda we zamirinin nesne biçimidir (Hij ziet ons = Bizi görüyor); bu, özne ve nesne zamirleri altında ele alınan farklı bir kelimedir.
- Vul in: *Dit is ___ huis.* (het huis, 'bizim' anlamında)
- onze
- ons
- onzen
- our
*Huis* tekil bir het-kelimesidir, bu yüzden 'bizim' karşılığı *ons*'tur → *ons huis*. Yalnızca tekildeki het-kelimeleri *ons* alır.
- Vul in: *Waar staat ___ auto?* (de auto, 'bizim' anlamında)
- ons
- onze
- onzer
- onse
*Auto* bir de-kelimesidir, bu yüzden 'bizim' karşılığı *onze*'dir → *onze auto*. de-kelimeleri ve tüm çoğullar *onze* alır.
- 'Bizim köylerimiz' nasıl denir (het dorp, çoğul dorpen)?
- ons dorpen
- onze dorpen
- ons dorps
- onze dorp
Her çoğul bir de-kelimesidir, bu yüzden *onze* alır → *onze dorpen*; tekil *het dorp*, *ons* alsa bile.
- 'Her ülkenin kendi bayrağı vardır' için hangi cümle doğru?
- Elk land heeft haar eigen vlag.
- Elk land heeft zijn eigen vlag.
- Elk land heeft zijne eigen vlag.
- Elk land heeft hun eigen vlag.
Hollandacada *its* karşılığı bir kelime yoktur; sahip bir nesne olduğunda *zijn* kullanılır (*his* ile aynı) → *zijn eigen vlag*.
- 'Sizin (hepinizin) çocuklarınız' derken çoğul 'your' hangisidir?
- jouw kinderen
- jullie kinderen
- uw kinderen
- hun kinderen
*Jullie*, birden çok kişiye seslenirken 'sizin' demektir → *jullie kinderen*. *Jouw* tek kişi içindir, *hun* ise 'onların' demektir.
Kendini test et
Question 1 of 5
Vul in: Dit is ___ huis. (het huis, 'bizim' anlamında)