شعار Inburgering.org

Inburgering.org

  • الدورات
  • معلومات الامتحان
  • بودكاست
  • مجاني
شعار Inburgering.org

Inburgering.org

الأسعار

معلومات الامتحان

بودكاست

القواعد

سياسة الخصوصية

الشروط والأحكام

الأسئلة الشائعة

تواصل معنا

الشركاء

الاستماع

A1

A2

B1

B2

القراءة

A1

A2

B1

B2

المحادثة

A1

A2

B1

B2

الكتابة

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

هل تحتاج مساعدة؟
تواصل معنا عبر info@inburgering.org

انضم إلى مجتمعنا:

Instagram

بوت التدريب

مجموعة Telegram

مجموعة Facebook:

A1

A2

B1

B2

قنوات Telegram:

A1

A2

B1

B2

© 2026 Inburgering.org. جميع الحقوق محفوظة.

Inburgering.org/Grammar/جمع -en الهولندي (وتغييراته الإملائية)

جمع -en الهولندي (وتغييراته الإملائية)

كيف تبني الجمع الهولندي الرئيسي بـ-en، والتعديلات الإملائية الثلاثة المصاحبة له: طول حرف العلّة، وf إلى v، وs إلى z.

تُكوّن معظم الأسماء الهولندية جمعها بإضافة -en: de boom → de bomen (الشجرة → الأشجار). والنهاية نفسها سهلة؛ لكنّ ما يُعثِر الناس هو أنّ إضافتها كثيراً ما تفرض تغييراً إملائياً صغيراً كي تظلّ الكلمة على صوتها نفسه. ومهما كانت أداة الاسم في المفرد، فكلّ جمع يأخذ de: het boek → de boeken (الكتاب → الكتب).

كيف تُكوّن جمع -en؟

أضِف -en إلى الاسم المفرد، ثم عدِّل الإملاء كي يحتفظ حرف العلّة بطوله الأصلي وكي تصير أيّ f أو s في النهاية v أو z. وثلاث قواعد تغطّي كلّ الحالات تقريباً.

  1. أبقِ حرف العلّة الطويل طويلاً. فحرف العلّة الطويل المكتوب مضاعفاً (aa, ee, oo, uu) يُكتب مفرداً حالما ينفتح المقطع: maan → manen (قمر → أقمار)، boom → bomen (شجرة → أشجار). وهذه هي قاعدة المقطع المفتوح في الإملاء في العمل: ma-nen أوّل مقطعها مفتوح، فتكفي a واحدة.
  2. أبقِ حرف العلّة القصير قصيراً. فحرف العلّة القصير يحتاج مقطعاً مغلقاً، لذا تُضاعِف الحرف الساكن الذي يليه: man → mannen (رجل → رجال)، kat → katten (قطّة → قطط)، pen → pennen (قلم → أقلام).
  3. غيِّر f إلى v وs إلى z حين يلي الحرفُ حرفَ علّة: brief → brieven (رسالة → رسائل)، huis → huizen (بيت → بيوت)، neus → neuzen (أنف → أنوف). فالكلمات الهولندية لا يمكن أن تنتهي بـv أو z، لذا يُخفي المفرد الصوت المجهور — والجمع يُعيده. مزيدٌ عن هذا في لماذا تصير v حرف f وz حرف s.
القاعدةالمفردالجمع
حرف العلّة الطويل يبقى طويلاًde peer (كمّثرى)de peren
حرف العلّة الطويل يبقى طويلاًde muur (جدار)de muren
حرف العلّة القصير يبقى قصيراًde bus (حافلة)de bussen
حرف العلّة القصير يبقى قصيراًde rok (تنّورة)de rokken
f → vde druif (عنبة)de druiven
s → zde prijs (سعر)de prijzen
لا حاجة إلى تغييرde hand (يد)de handen
لا حاجة إلى تغييرhet boek (كتاب)de boeken

أيّ الأسماء تأخذ -en؟

عامِل -en بوصفه الجمع الافتراضي: إن كنت لا تعرف جمع اسمٍ ما، فـ*-en* هو التخمين الأسلم. والمجموعة الرئيسية التي تفعل شيئاً آخر تأخذ -s بدلاً منه.

  • معظم الأسماء، وتقريباً كلّ الكلمات ذات المقطع الواحد: de dag → de dagen (يوم → أيام)، de vriend → de vrienden (صديق → أصدقاء)، het huis → de huizen.
  • الأسماء التي ينتهي جمعها بـ*-s* مجموعةٌ منفصلة — انظر جمع -s و-'s، وللمفاضلة بينهما -s أم -en؟.

أخطاء يجب تجنّبها

النهاية -en هي الجزء السهل؛ والتعديل الإملائي هو موضع الأخطاء. فكتابة maanen (بإبقاء الحرفين a) أو mannen → manen تخلط طول حرف العلّة وتُغيّر الكلمة: فـmanen تعني 'أقمار'، وmannen تعني 'رجال'. تحقّق ممّا إذا كان حرف العلّة طويلاً أم قصيراً قبل أن تقرّر حذف حرف علّة أو مضاعفة حرف ساكن.

تبديل f/s ليس مطّرداً. فحين تأتي f أو s بعد حرف ساكن، تبقى عادةً: de dans → de dansen (رقصة → رقصات)، de mens → de mensen (شخص → أشخاص). وحفنةٌ من الأسماء ذات حرف علّة + s تُبقي s أيضاً (de eis → de eisen، مطلب → مطالب)، فعامِل التغيير بوصفه الميل القويّ الذي هو عليه، لا قاعدةً مطلقة.

  • ما جمع *de boom* (الشجرة)؟
    • de bomen
    • de boomen
    • de bomens
    • de bomern

    *Boom* فيه حرف علّة طويل. وفي الجمع ينفتح المقطع (*bo-men*)، فتكفي *o* واحدة → *de bomen*.

  • لماذا تصير *man* هي *mannen* لا *manen*؟
    • حرف العلّة قصير، فيتضاعف الحرف الساكن ليبقى المقطع مغلقاً
    • *n* تتضاعف دائماً في الجمع
    • *manen* أسهل نطقاً
    • لأنّ *man* شخص

    الـ*a* في *man* قصيرة. وحرف العلّة القصير يحتاج مقطعاً مغلقاً، لذا تُضاعِف الـ*n* → *mannen*. أمّا *Manen* (بـ*n* واحدة) فتعني 'أقمار'.

  • Vul in: *de brief → de ___* (رسالة → رسائل)
    • briefen
    • briefs
    • brieven
    • briezen

    الـ*f* تلي حرف علّة، فتصير *v* في الجمع → *brieven*. فالكلمات الهولندية لا يمكن أن تنتهي بـ*v*، ولهذا يُظهر المفرد *f*.

  • أيّ جمع مكتوب بشكل صحيح؟
    • de huisen
    • de huizen
    • de huizens
    • de huyzen

    *Huis* ينتهي بـ*s* بعد حرف علّة، فتصير *s* حرف *z* → *de huizen*.

  • ما جمع *de kat* (القطّة)؟
    • de katen
    • de katten
    • de kats
    • de katns

    الـ*a* في *kat* قصيرة، فتتضاعف الـ*t* ليبقى المقطع مغلقاً → *de katten*. أمّا *t* واحدة (*katen*) فتجعل الـ*a* طويلة.

اختبر نفسك

Question 1 of 5

ما جمع de boom (الشجرة)؟

See also

  • صيغة الجمع الهولندية -s و-'s
  • -s أم -en؟ اختيار صيغة الجمع الهولندية
  • المقاطع المفتوحة والمغلقة: إبقاء حروف العلة الهولندية طويلة أو قصيرة
  • لماذا تتحوّل v إلى f وz إلى s في الهولندية