Which Dutch nouns take de
de is the default Dutch article: it covers most nouns, nearly all words for people, several endings, and every plural.
de is the everyday Dutch article: about two out of three singular nouns take it, and every plural takes it. de man (the man), de tafel (the table), de kinderen (the children). When you have no other clue, de is the guess that is right most often.
The main de-groups
Several groups of nouns take de reliably. Learn these and you can predict the article for a large share of the words you meet.
- People and professions: de vrouw (the woman), de dokter (the doctor), de leraar (the teacher). Words for people carry a real male or female gender, and that natural gender pulls them to de; the one everyday word that breaks the pattern is het kind (the child).
- Fruits, trees and plants: de appel (the apple), de boom (the tree), de bloem (the flower). Note het fruit itself is a het-word, but the individual fruits are de-words.
- Every plural noun, whatever its singular article: het glas β de glazen (the glasses). See the plural in -en.
Endings that point to de
A number of word endings mark a de-word. When a new noun ends in one of these, take de.
| Ending | Example | Meaning |
|---|---|---|
| -ing | de opleiding | the training course |
| -heid | de vrijheid | the freedom |
| -tie | de politie | the police |
| -teit | de universiteit | the university |
| -ie | de familie | the family |
| -er (person) | de bakker | the baker |
-er points to de when it turns a verb into the person who performs the action: schilderen (to paint) gives de schilder (the painter), kappen (to cut hair) gives de kapper (the hairdresser). The endings -aar and -eur do the same job β they name a doer built from a verb β and they also take de.
The -schap ending: split between de and het
The ending -schap does not settle the article on its own β it splits between the two. Some -schap nouns are de-words: de vriendschap (the friendship), de wetenschap (science), de boodschap (the message, the errand). Many others are het-words: het gereedschap (the tools), het lidmaatschap (the membership), het landschap (the landscape), het gezelschap (the company). Because the ending points both ways, learn the article together with each -schap noun rather than trusting the ending.
Mistakes to avoid
Because de is the default, the real risk is not the de-words themselves but forgetting the smaller het-set that overrides these groups. A diminutive is always het, even when it names a person: het meisje (the girl) and het jongetje (the little boy) take het, not de, although people are otherwise de-words. When two rules collide, the het-groups win β see which nouns take het.
- Vul in: *___ dokter is er nog niet.* (the doctor is not here yet)
- Het
- De
- Een only
- Dat
Words for people and professions are de-words β *de dokter* (the doctor).
- Which noun takes *de* because of its ending?
- het museum
- de vrijheid
- het moment
- het goud
The ending *-heid* marks a de-word β *de vrijheid* (the freedom). The others are het-words.
- What is the article of the plural *appels* (apples)?
- het
- de
- een
- no article
All plurals take *de*, and *appel* is a de-word anyway β *de appels*.
- Why does *het meisje* take *het*, not *de*, even though it is a person?
- it is a plural
- it is a diminutive, and diminutives are always het
- girls are not people grammatically
- it ends in -je so it is de
*meisje* is a diminutive, and the het-rule for diminutives overrides the de-rule for people β *het meisje*.
- Which is the odd one out (not a de-word)?
- de universiteit
- de politie
- de boom
- het verhaal
*het verhaal* (the story) is a het-word. The other three fit de-groups: the ending *-teit*, the ending *-tie*, and a tree.
Test yourself
Question 1 of 5
Vul in: ___ dokter is er nog niet. (the doctor is not here yet)