Logo do Inburgering.org

Inburgering.org

  • Cursos
  • Informações do exame
  • Podcasts
  • Grátis
Logo do Inburgering.org

Inburgering.org

Preços

Informações do exame

Podcasts

Gramática

Política de privacidade

Termos e condições

FAQ

Contato

Parceiros

Compreensão auditiva

A1

A2

B1

B2

Compreensão de leitura

A1

A2

B1

B2

Expressão oral

A1

A2

B1

B2

Expressão escrita

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

Precisa de ajuda?
Fale conosco em info@inburgering.org

Junte-se à nossa comunidade:

Instagram

Bot de prática

Grupo do Telegram

Grupo do Facebook:

A1

A2

B1

B2

Canais do Telegram:

A1

A2

B1

B2

© 2026 Inburgering.org. Todos os direitos reservados.

Inburgering.org/Grammar/Escolher a terminação do diminutivo: -je, -tje, -etje, -pje, -kje

Escolher a terminação do diminutivo: -je, -tje, -etje, -pje, -kje

Como escolher a terminação certa do diminutivo neerlandês a partir do último som do substantivo: -je, -tje, -etje, -pje ou -kje.

O diminutivo neerlandês torna algo pequeno, fofo ou informal, e sua terminação simples é -je: het huis → het huisje (a casinha). Muitos substantivos não ficam bem ao lado de um -je puro, então usam uma versão reforçada — -tje, -etje, -pje ou -kje — que soa certo: de man → het mannetje (o homenzinho), nunca manje. Qual das cinco você vai usar é decidido pelo som em que o substantivo termina.

Como escolher a terminação

Preste atenção ao som final do substantivo. O -je simples é o padrão e cobre a maioria das palavras; cada uma das outras quatro terminações reivindica um conjunto específico de terminações. A tabela vai da terminação mais comum até a mais rara.

TerminaçãoUse quando o substantivo termina emExemplo
-jea maioria das consoantes (b, d, t, f, k, p, s, ch, g e outras)boek → boekje (livrinho)
-tjeuma vogal ou -w; uma vogal longa + l/n/r; -el/-en/-er/-or átonostoel → stoeltje (cadeirinha)
-etjeuma vogal curta e tônica + l, m, n, r ou -ngzon → zonnetje (solzinho)
-pjeuma vogal longa + m; -lm ou -rm; -em/-um átonoriem → riempje (tirinha)
-kje-ing átono (o g vira k)tekening → tekeninkje (desenhinho)

A mesma escolha, lida como quatro perguntas sobre a terminação da palavra:

  1. Termina em vogal plena, em -w ou em -el, -en, -er ou -or átono? Use -tje: de mouw → het mouwtje (a manguinha), de koe → het koetje (a vaquinha), de sleutel → het sleuteltje (a chavinha), de lepel → het lepeltje (a colherzinha).
  2. Uma vogal curta e tônica fecha em um único l, m, n ou r — ou em -ng? Use -etje: de pan → het pannetje (a panelinha), de kam → het kammetje (o pentinho), de ster → het sterretje (a estrelinha), het ding → het dingetje (a coisinha).
  3. Seu m final vem depois de uma vogal longa, ou a palavra termina em -lm ou -rm, ou num -em ou -um abafado? Use -pje: de riem → het riempje (a tirinha), de arm → het armpje (o bracinho), de helm → het helmpje (o capacetinho), de bodem → het bodempje (o fundinho).
  4. Termina em -ing átono? Troque o g por um k e acrescente -je (-ing → -inkje), o que dá -kje: de tekening → het tekeninkje (o desenhinho), de wandeling → het wandelinkje (a caminhadinha).

Não importa qual terminação vença, o diminutivo é sempre uma palavra het e seu plural é -s: het stoeltje → de stoeltjes.

Preservar o som da vogal

Duas terminações forçam uma pequena mudança na ortografia para que a vogal mantenha o som que tinha antes. É a ortografia comum das sílabas abertas e fechadas em ação.

  • -etje precisa que a vogal curta continue curta, então a consoante final é escrita duas vezes: de pan → het pannetje, de kam → het kammetje, de ster → het sterretje. A única exceção é -ng, em que a vogal nunca foi longa, então nada é duplicado: de ring → het ringetje mantém seu g único.
  • -tje depois de um a, i, o ou u isolado escreve essa vogal duas vezes para que ela continue longa: de opa → het opaatje (vovô), de taxi → het taxietje (táxizinho), de kano → het kanootje (canoinha).
  • Uma palavra terminada em um único y — quase sempre um empréstimo do inglês — marca a vogal longa com um apóstrofo em vez de uma letra duplicada: de pony → het pony'tje (pôneizinho). É o mesmo apóstrofo que aparece no plural pony's.

Erros a evitar

O par que confunde as pessoas é -etje contra -tje depois de l, n ou r, e a diferença toda está na duração da vogal. Uma vogal curta puxa -etje e duplica a consoante (de bel → het belletje, o sininho — bel tem um e curto; de kar → het karretje, o carrinho), enquanto uma vogal longa fica com o -tje simples (het verhaal → het verhaaltje, a historinha — verhaal tem um aa longo). Diga a palavra em voz alta: uma vogal curta e cortada aponta para -etje.

  • Qual é o diminutivo de *de boom* (a árvore)?
    • boomje
    • boompje
    • boometje
    • boomtje

    *Boom* termina em uma vogal longa (*oo*) mais *m*, então leva *-pje* → *het boompje*.

  • Vul in: *de man → het ___*
    • manje
    • mantje
    • mannetje
    • manpje

    *Man* termina em uma vogal curta mais *n*, então leva *-etje*, e o *n* duplica para manter a vogal curta → *het mannetje*.

  • Qual diminutivo está correto para *de koning* (o rei)?
    • koningje
    • koningetje
    • koninkje
    • koningtje

    Substantivos terminados em *-ing* átono levam *-kje* e perdem o *g* → *het koninkje*.

  • Por que *de auto* vira *het autootje* e não *het autotje*?
    • auto é uma palavra inglesa
    • o o único duplica para manter a vogal longa
    • -tje sempre duplica a última letra
    • auto é uma palavra het

    Depois de um *a*, *i*, *o* ou *u* isolado, a vogal duplica antes de *-tje* para continuar longa → *het autootje*.

  • Qual terminação leva *het verhaal* (a história)?
    • -tje, porque termina em vogal longa + l → het verhaaltje
    • -etje, porque termina em l → het verhaalletje
    • -pje, porque termina em vogal + l
    • -je, porque termina em consoante

    *Verhaal* termina em uma vogal longa (*aa*) mais *l*, então leva o *-tje* simples → *het verhaaltje*. Só uma vogal curta antes de *l* daria *-etje*.

Teste seus conhecimentos

Question 1 of 5

Qual é o diminutivo de de boom (a árvore)?

See also

  • O diminutivo neerlandês: o que faz e a terminação -je
  • Diminutivos irregulares em neerlandês (meisje, bloempje, gaatje)
  • Sílabas abertas e fechadas: mantendo as vogais neerlandesas longas ou curtas