O diminutivo neerlandês: o que faz e a terminação -je
Como funciona o diminutivo neerlandês: acrescente -je para deixar um substantivo pequeno, fofo ou informal, transformá-lo numa palavra het e formar o plural com -jes.
Um diminutivo (em neerlandês, um verkleinwoord) é um substantivo com uma terminação curtinha grudada no final para deixá-lo pequeno, fofo ou informal: het huis (a casa) vira het huisje (a casinha). O neerlandês usa diminutivos o tempo todo, e não só para coisas que são fisicamente pequenas.
Como formar
A terminação básica é -je: acrescente-a ao substantivo e você tem um diminutivo. het boek → het boekje (o livrinho), de kat → het katje (o gatinho). Duas coisas mudam automaticamente em seguida.
- Acrescente -je ao substantivo: de hond → het hondje (o cachorrinho), het kind → het kindje (a criancinha).
- O diminutivo é sempre uma palavra het, qualquer que seja o artigo do substantivo original. De kat é uma palavra de, mas het katje leva het.
- O plural acrescenta -s, então a terminação vira -jes: het huisje → de huisjes, het boekje → de boekjes. Como todo plural, leva de.
Nem todo substantivo leva o -je simples. Dependendo do som final, um substantivo pode precisar de -tje, -etje, -pje ou -kje — de tafel → het tafeltje (a mesinha), de boom → het boompje (a arvorezinha). Essas variantes têm suas próprias regras; veja qual terminação escolher. Esta página é sobre o que o diminutivo faz e a forma básica -je.
| Substantivo | Diminutivo | Plural |
|---|---|---|
| de hond (o cachorro) | het hondje | de hondjes |
| het boek (o livro) | het boekje | de boekjes |
| de kat (o gato) | het katje | de katjes |
| het kind (a criança) | het kindje | de kindjes |
Quando usar
O diminutivo faz mais do que marcar tamanho pequeno. Ele também suaviza, ameniza ou acrescenta carinho, e é por isso que aparece tanto na fala do dia a dia.
- Tamanho pequeno de verdade: een klein hondje (um cachorrinho), een smal straatje (uma ruazinha estreita).
- Fofo ou afetuoso: een lief katje (um gatinho meigo). A terminação dá um tom caloroso e amigável.
- Deixar algo informal ou modesto: een biertje (uma cervejinha), een praatje maken (bater um papo). Diminui a importância da coisa e soa descontraído.
- Porções e doses: een kopje koffie (uma xícara de café), een glaasje wijn (uma taça de vinho).
- Alguns diminutivos viraram palavras próprias com um significado deslocado: het kaartje (o bilhete, de de kaart = cartão/mapa), het ijsje (o sorvete, de het ijs = gelo), het toetje (a sobremesa).
- Alguns poucos substantivos só existem como diminutivos: het meisje (a menina) não tem forma-base comum de meis.
Erros a evitar
O deslize mais comum é manter o artigo original. Como de kat usa de, os aprendizes escrevem de katje — mas todo diminutivo é uma palavra het, então tem de ser het katje. Isso vale até para palavras que só aparecem como diminutivos: é het meisje, nunca de meisje. No plural, o artigo volta para de como em qualquer outro substantivo: de katjes, de meisjes.
- Qual artigo definido combina com *hondje*?
- de
- het
- de ou het
- nenhum artigo
Todo diminutivo é uma palavra *het*, seja qual for o artigo do substantivo original. *De hond* vira *het hondje*.
- Qual é o plural de *het boekje*?
- de boekjen
- de boekjes
- de boeken
- de boekje's
Os diminutivos formam o plural com *-s*, então a terminação vira *-jes*: *het boekje → de boekjes*. Repare que o artigo muda para *de* no plural.
- Vul in: *___ meisje leest een boek.* (A menina está lendo um livro.)
- Het
- De
- Een
- Die
*Meisje* é um diminutivo (só existe nessa forma), então é uma palavra *het*: *Het meisje leest een boek.*
- O que *een kaartje* geralmente significa no neerlandês do dia a dia?
- um mapinha
- um joguinho de cartas
- um bilhete
- um cartão-postal
O diminutivo de *de kaart* assumiu um significado próprio: *het kaartje* é um bilhete (de trem, cinema e por aí vai).
- Encontre o erro: *De hondje slaapt in de mand.*
- *slaapt* deveria ser *slapen*
- *De hondje* deveria ser *Het hondje*
- *in de mand* deveria ser *in het mand*
- não há nenhum erro
*Hondje* é um diminutivo, então leva *het*, não *de*: *Het hondje slaapt in de mand.*
Teste seus conhecimentos
Question 1 of 5
Qual artigo definido combina com hondje?