Inburgering.org Logo

Inburgering.org

  • Courses
  • Exam Info
  • Podcasts
  • Free
Inburgering.org Logo

Inburgering.org

Prices

Exam Info

Podcasts

Grammar

Privacy Policy

Terms & Conditions

FAQ

Contact

Partners

Listening

A1

A2

B1

B2

Reading

A1

A2

B1

B2

Speaking

A1

A2

B1

B2

Writing

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

Need help?
Contact us at info@inburgering.org

Join our community:

Instagram

Practice Bot

Telegram Group

Facebook Group:

A1

A2

B1

B2

Telegram Channels:

A1

A2

B1

B2

Β© 2026 Inburgering.org. All rights reserved.

Inburgering.org/Grammar/Choosing the diminutive ending: -je, -tje, -etje, -pje, -kje

Choosing the diminutive ending: -je, -tje, -etje, -pje, -kje

How to pick the right Dutch diminutive ending from the last sound of the noun: -je, -tje, -etje, -pje or -kje.

The Dutch diminutive makes something small, cute or casual, and its plain ending is -je: het huis β†’ het huisje (the little house). Many nouns cannot sit next to a bare -je comfortably, so they take a padded version β€” -tje, -etje, -pje or -kje β€” that sounds right: de man β†’ het mannetje (the little man), never manje. Which of the five you reach for is decided by the sound the noun ends on.

How to choose the ending

Listen to the final sound of the noun. The plain -je is the default and covers most words; each of the other four endings claims one specific set of endings. The table runs from the most common ending down to the rarest.

EndingUse it when the noun ends inExample
-jemost consonants (b, d, t, f, k, p, s, ch, g, and more)boek β†’ boekje (little book)
-tjea vowel or -w; a long vowel + l/n/r; unstressed -el/-en/-er/-orstoel β†’ stoeltje (little chair)
-etjea short, stressed vowel + l, m, n, r, or -ngzon β†’ zonnetje (little sun)
-pjea long vowel + m; -lm or -rm; unstressed -em/-umriem β†’ riempje (little strap)
-kjeunstressed -ing (the g turns into k)tekening β†’ tekeninkje (little drawing)

The same choice, read as four questions about the word's ending:

  1. Does it end in a full vowel, in -w, or in an unstressed -el, -en, -er or -or? Take -tje: de mouw β†’ het mouwtje (the little sleeve), de koe β†’ het koetje (the little cow), de sleutel β†’ het sleuteltje (the little key), de lepel β†’ het lepeltje (the little spoon).
  2. Does a short, stressed vowel close on a single l, m, n or r β€” or on -ng? Take -etje: de pan β†’ het pannetje (the little pan), de kam β†’ het kammetje (the little comb), de ster β†’ het sterretje (the little star), het ding β†’ het dingetje (the little thing).
  3. Does its final m follow a long vowel, or does the word end in -lm or -rm, or in a muffled -em or -um? Take -pje: de riem β†’ het riempje (the little strap), de arm β†’ het armpje (the little arm), de helm β†’ het helmpje (the little helmet), de bodem β†’ het bodempje (the little base).
  4. Does it end in an unstressed -ing? Swap the g for a k and add -je (-ing β†’ -inkje), which gives -kje: de tekening β†’ het tekeninkje (the little drawing), de wandeling β†’ het wandelinkje (the little walk).

No matter which ending wins, the diminutive is always a het-word and its plural is -s: het stoeltje β†’ de stoeltjes.

Keeping the vowel sound right

Two endings force a small spelling change so the vowel keeps the sound it had before. It is the ordinary open- and closed-syllable spelling at work.

  • -etje needs the short vowel to stay short, so the closing consonant is written twice: de pan β†’ het pannetje, de kam β†’ het kammetje, de ster β†’ het sterretje. The lone exception is -ng, where the vowel was never long in the first place, so nothing is doubled: de ring β†’ het ringetje keeps its single g.
  • -tje after a bare a, i, o or u writes that vowel twice so it stays long: de opa β†’ het opaatje (grandpa), de taxi β†’ het taxietje (little taxi), de kano β†’ het kanootje (little canoe).
  • A word ending in a single y β€” nearly always a loan from English β€” marks the long vowel with an apostrophe instead of a doubled letter: de pony β†’ het pony'tje (little pony). It is the same apostrophe that shows up in the plural pony's.

Mistakes to avoid

The pair that trips people up is -etje against -tje after l, n or r, and vowel length is the whole difference. A short vowel pulls -etje and doubles the consonant (de bel β†’ het belletje, the little bell β€” bel has a short e; de kar β†’ het karretje, the little cart), while a long vowel stays with a plain -tje (het verhaal β†’ het verhaaltje, the little story β€” verhaal has a long aa). Say the word out loud: a short, clipped vowel points to -etje.

  • What is the diminutive of *de boom* (the tree)?
    • boomje
    • boompje
    • boometje
    • boomtje

    *Boom* ends in a long vowel (*oo*) plus *m*, so it takes *-pje* β†’ *het boompje*.

  • Vul in: *de man β†’ het ___*
    • manje
    • mantje
    • mannetje
    • manpje

    *Man* ends in a short vowel plus *n*, so it takes *-etje*, and the *n* doubles to keep the vowel short β†’ *het mannetje*.

  • Which diminutive is correct for *de koning* (the king)?
    • koningje
    • koningetje
    • koninkje
    • koningtje

    Nouns ending in unstressed *-ing* take *-kje* and drop the *g* β†’ *het koninkje*.

  • Why does *de auto* become *het autootje* and not *het autotje*?
    • auto is an English word
    • the single o doubles to keep the vowel long
    • -tje always doubles the last letter
    • auto is a het-word

    After a single *a*, *i*, *o* or *u*, the vowel doubles before *-tje* so it stays long β†’ *het autootje*.

  • Which ending does *het verhaal* (the story) take?
    • -tje, because it ends in a long vowel + l β†’ het verhaaltje
    • -etje, because it ends in l β†’ het verhaalletje
    • -pje, because it ends in a vowel + l
    • -je, because it ends in a consonant

    *Verhaal* ends in a long vowel (*aa*) plus *l*, so it takes plain *-tje* β†’ *het verhaaltje*. Only a short vowel before *l* would give *-etje*.

Test yourself

Question 1 of 5

What is the diminutive of de boom (the tree)?

See also

  • The Dutch diminutive: what it does and the -je ending
  • Irregular Dutch diminutives (meisje, bloempje, gaatje)
  • Open and closed syllables: keeping Dutch vowels long or short