Logo do Inburgering.org

Inburgering.org

  • Cursos
  • Informações do exame
  • Podcasts
  • Grátis
Logo do Inburgering.org

Inburgering.org

Preços

Informações do exame

Podcasts

Gramática

Política de privacidade

Termos e condições

FAQ

Contato

Parceiros

Compreensão auditiva

A1

A2

B1

B2

Compreensão de leitura

A1

A2

B1

B2

Expressão oral

A1

A2

B1

B2

Expressão escrita

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

Precisa de ajuda?
Fale conosco em info@inburgering.org

Junte-se à nossa comunidade:

Instagram

Bot de prática

Grupo do Telegram

Grupo do Facebook:

A1

A2

B1

B2

Canais do Telegram:

A1

A2

B1

B2

© 2026 Inburgering.org. Todos os direitos reservados.

Inburgering.org/Grammar/hen ou hun? Uma regra rápida

hen ou hun? Uma regra rápida

Uma decisão rápida para escolher hen ou hun para eles em neerlandês: hen depois de preposição ou como objeto direto, hun como objeto indireto.

Hen e hun significam eles (referindo-se a pessoas), e até os falantes nativos confundem os dois. Esta página dá a você uma decisão que pode ser tomada em poucos segundos. Para o contexto completo, veja hen, hun ou ze?.

Como escolher

Use hen depois de uma preposição e como objeto direto; use hun como objeto indireto (a pessoa que recebe algo) quando não houver preposição. Faça estas três verificações em ordem:

  1. Há uma preposição bem na frente dele (voor, met, aan, over, naar)? Então use hen: Ik doe het voor hen. (Eu faço isso por eles.) Ik reken op hen. (Eu conto com eles.)
  2. É o objeto direto — a pessoa a quem a ação acontece? Então use hen: Ik zie hen. (Eu os vejo.) We hebben hen uitgenodigd. (Nós os convidamos.)
  3. É o objeto indireto — a pessoa que recebe algo, sem preposição? Então use hun: Ik geef hun het boek. (Eu lhes dou o livro.) Hij stuurde hun een brief. (Ele lhes enviou uma carta.)

Um teste rápido para o objeto indireto: se você pudesse colocar aan na frente da pessoa (Ik geef het boek aan hen), a versão mais curta sem aan leva hun (Ik geef hun het boek).

hun também é o possessivo

À parte de tudo isso, hun significa deles diante de um substantivo: hun huis (a casa deles), hun kinderen (os filhos deles). Esse hun nunca muda para hen.

FormaFunçãoExemplo
hendepois de uma preposiçãoIk wacht op hen. (Estou esperando por eles.)
henobjeto diretoIk ken hen goed. (Eu os conheço bem.)
hunobjeto indireto (sem preposição)Ik geef hun een cadeau. (Eu lhes dou um presente.)
hunpossessivo (deles)Dat is hun auto. (Esse é o carro deles.)

Na dúvida, use ze

Na fala do dia a dia, o átono ze cobre as duas funções e está sempre correto: Ik zie ze (Eu os vejo), Ik geef ze het boek (Eu lhes dou o livro). Use ze quando as pessoas não estão enfatizadas; passe para a forma plena hen/hun na escrita cuidada ou quando você enfatiza a palavra.

Erros a evitar

O erro mais comum é usar hun como sujeito: Hun hebben gelijk está errado. A palavra-sujeito para eles é zij (ou o átono ze): Zij hebben gelijk. (Eles têm razão.) Hun e hen são sempre apenas objetos ou, no caso de hun, um possessivo — nunca o sujeito da frase. Se você travar entre hen e hun, lembre-se de que confundir os dois é um deslize pequeno, mas usar hun como sujeito chama a atenção.

  • Na escrita cuidada, preencha: *Ik heb een cadeau voor ___.* (eles)
    • hun
    • hen
    • zij
    • ze

    Depois de uma preposição (*voor*) o neerlandês cuidado usa *hen*: *voor hen* (para eles). *ze* serve à fala casual, mas não à forma cuidada pedida aqui, e *hun* não é usado depois de preposição.

  • Qual frase segue a regra tradicional?
    • Ik geef hen het boek.
    • Ik geef hun het boek.
    • Ik geef zij het boek.
    • Ik geef hun aan het boek.

    As pessoas recebem o livro, então este é o objeto indireto sem preposição → *hun*: *Ik geef hun het boek.* Você também poderia dizer *Ik geef het boek aan hen.*

  • *Wij kennen ___ al jaren.* Qual serve para o objeto direto?
    • hun
    • hen
    • zij
    • hunne

    Aqui as pessoas são o objeto direto (quem conhecemos), então a regra dá *hen*: *Wij kennen hen al jaren.* (Nós os conhecemos há anos.)

  • Encontre o erro: *Hun wonen in Amsterdam.*
    • *Hun* deveria ser *hen*
    • *Hun* deveria ser *zij*
    • *wonen* deveria ser *woont*
    • nada está errado

    *Hun* e *hen* são objetos, nunca o sujeito. O sujeito é *zij* (ou o átono *ze*): *Zij wonen in Amsterdam.* (Eles moram em Amsterdã.)

  • Em *Dat is hun huis*, o que é *hun*?
    • um objeto direto
    • um objeto indireto
    • o possessivo deles
    • um sujeito

    Diante de um substantivo, *hun* é o possessivo que significa deles: *hun huis* (a casa deles). Esse *hun* nunca vira *hen*.

Teste seus conhecimentos

Question 1 of 5

Na escrita cuidada, preencha: Ik heb een cadeau voor ___. (eles)

See also

  • hen, hun ou ze? O pronome objeto neerlandês para 'eles/elas'
  • Pronomes sujeito e objeto do neerlandês (ik/mij, wij/ons)