erop, ermee, eraan: er + предлог
Для предметов нидерландский заменяет «предлог + оно/они» на er + предлог (erop, ermee, eraan), часто разнося их по предложению.
В нидерландском нельзя поставить предлог перед местоимением-предметом het (оно) или ze (они). Вместо этого местоимение превращается в er, а предлог цепляется к нему сзади: op het → erop (на это), met het → ermee (с этим), aan het → eraan (об этом / на это). Waar wacht je op? — Ik wacht erop. (Чего вы ждёте? — Я жду этого.) В учебниках грамматики такое сочетание er + предлог называют местоименным наречием.
Как образуется
Возьмите предлог, который относится к глаголу, и приклейте его после er одним словом: er + предлог. Это заменяет «предлог + оно/они» всякий раз, когда это «оно» — предмет, а не человек.
- Найдите предлог: denken aan (думать о), wachten op (ждать), houden van (любить).
- Присоедините его к er: eraan, erop, ervan. Ik hou van deze stad → Ik hou ervan. (Мне он нравится.)
- Два предлога здесь меняют форму: met становится mee → ermee (с этим), а tot становится toe → ertoe (к этому).
| Предлог | Форма с er | Пример |
|---|---|---|
| op (на / для) | erop | Ik reken erop. (Я на это рассчитываю.) |
| aan (на / о) | eraan | Ik denk er niet aan. (Я об этом не думаю.) |
| in (в) | erin | Ik geloof erin. (Я в это верю.) |
| over (о) | erover | We praten erover. (Мы об этом говорим.) |
| met → mee (с) | ermee | Ben je het ermee eens? (Вы с этим согласны?) |
| van (из / от) | ervan | Ik weet er niets van. (Я об этом ничего не знаю.) |
Этот приём — только для предметов. Когда дополнение — человек, сохраняйте обычное «предлог + местоимение-дополнение»: Ik wacht op hem (Я жду его), а не ik wacht erop в этом значении. Для людей после предлога нидерландский использует hem/haar/hen, а для предметов — er.
Разрыв: er ... предлог
Очень часто er и его предлог растаскивают, вклинивая между ними другие слова. Er уходит вперёд в предложении, а предлог отступает к концу, прямо перед завершающими глаголами.
- Добавьте слово вроде niet или nog — и пара разрывается: Ik reken erop → Ik reken er niet op. (Я на это не рассчитываю.)
- Слово времени тоже разрывает её: Ik heb er lang op gewacht. (Я долго этого ждал.)
- В более длинном предложении предлог оказывается прямо перед глаголом в конце: Ik heb er nog nooit over nagedacht. (Я об этом никогда не задумывался.)
Когда употребляется
- После глагола, закреплённого за определённым предлогом, когда дополнение — уже упомянутый предмет: wachten op → erop, denken aan → eraan, zoeken naar → ernaar.
- Чтобы ответить или продолжить о предмете, не повторяя существительного: Wat vind je van de film? — Ik vind er niets aan. (Как вам фильм? — Мне он не нравится.)
- Вопросительные и относительные варианты работают так же с waar: waarop, waarmee, waarover (см. waarmee, waarover).
Типичные ошибки
Учащиеся пытаются дословно перевести «с этим» как met het, а «на это» как op het. Нидерландский не допускает здесь предлог перед het — говорите ermee и erop. Вторая частая оплошность — забыть про разрыв: как только вы добавляете ещё одно слово, er и предлог расходятся. Ik denk eraan niet — неверно; правильно Ik denk er niet aan.
- Как сказать «Я этого жду» (о предмете), исходя из *wachten op*?
- Ik wacht op het.
- Ik wacht erop.
- Ik wacht het op.
- Ik wacht op hem.
*Op het* недопустимо; местоимение превращается в *er*, и предлог присоединяется: **Ik wacht erop.** *Op hem* значило бы «его» (о человеке).
- Vul in: *Ik denk ___ niet ___.* (Я об этом не думаю) — глагол *denken aan*
- eraan / (ничего)
- er / aan
- aan / er
- eraan / aan
Поскольку между ними стоит *niet*, *er* и *aan* разделяются: **Ik denk er niet aan.**
- Какой предлог меняет форму в слове с *er*?
- op → erop
- in → erin
- met → ermee
- over → erover
*Met* здесь становится *mee*: *met het* → **ermee**. *Tot* так же становится *toe* → *ertoe*. Остальные сохраняют форму.
- Какое предложение верно для «Вы с этим согласны?»?
- Ben je het met het eens?
- Ben je het ermee eens?
- Ben je het eraan eens?
- Ben je het ermet eens?
*Met het* недопустимо, и *met* становится *mee*, давая **ermee**: *Ben je het ermee eens?*
- Когда *er* + предлог НЕ используется?
- когда дополнение — предмет
- когда дополнение — человек
- после *denken aan*
- когда добавляется *niet*
Для человека сохраняется «предлог + местоимение-дополнение» (*op hem*, *aan haar*); *er* — только для предметов.
Проверьте себя
Question 1 of 5
Как сказать «Я этого жду» (о предмете), исходя из wachten op?