Inburgering.org Logo

Inburgering.org

  • Courses
  • Exam Info
  • Podcasts
  • Free
Inburgering.org Logo

Inburgering.org

Prices

Exam Info

Podcasts

Grammar

Privacy Policy

Terms & Conditions

FAQ

Contact

Partners

Listening

A1

A2

B1

B2

Reading

A1

A2

B1

B2

Speaking

A1

A2

B1

B2

Writing

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

Need help?
Contact us at info@inburgering.org

Join our community:

Instagram

Practice Bot

Telegram Group

Facebook Group:

A1

A2

B1

B2

Telegram Channels:

A1

A2

B1

B2

Β© 2026 Inburgering.org. All rights reserved.

Inburgering.org/Grammar/waarmee, waarover: relative pronouns with a preposition

waarmee, waarover: relative pronouns with a preposition

When a Dutch relative clause needs a preposition: things use waar + preposition (de stoel waarop ik zit), people use preposition + wie (de man met wie ik praat).

A relative clause adds information about a noun: de man die daar staat (the man who stands there). See die and dat for the basic forms. This page covers the case where that clause also needs a preposition β€” English says the book about which everyone talks, or the man with whom I work. Dutch handles those two situations differently, depending on whether you are talking about a thing or a person.

How to make it

For a thing, replace die or dat with waar and stick the preposition onto it: de stoel waarop ik zit (the chair I am sitting on). For a person, keep the preposition and use wie: de vrouw met wie ik werk (the woman I work with).

  1. Decide: is the noun a thing or a person?
  2. For a thing, begin with waar and add the preposition directly behind it; the two fuse into one word: op β†’ waarop, over β†’ waarover, in β†’ waarin, aan β†’ waaraan, van β†’ waarvan. Het boek waarover we praten. (The book we are talking about.)
  3. For a person, put the preposition first and follow it with wie: met wie, voor wie, aan wie. De docent met wie ik Nederlands oefen. (The teacher I practise Dutch with.)

Two prepositions change their spelling when they join waar: met becomes mee and tot becomes toe. So it is waarmee (not waarmet) and waartoe. This is the same change you meet in erop, ermee, eraan and in question words like waarmee? (with what?) β€” see question words.

PrepositionFor a thing (waar + prep)Example
op (on)waaropde tafel waarop het ligt (the table it is on)
over (about)waaroverhet onderwerp waarover we spraken (the topic we spoke about)
in (in)waarinhet huis waarin ze woont (the house she lives in)
aan (of/on)waaraanhet idee waaraan ik denk (the idea I am thinking of)
van (of/from)waarvande film waarvan ik hield (the film I loved)
met (with)waarmeede pen waarmee ik schrijf (the pen I write with)

Splitting waar from the preposition

For things, waar and its preposition often come apart, with other words wedged in between. Both the joined and the split version are correct, and the split one is common in everyday speech.

  • Joined: de stoel waarop ik zit. Split: de stoel waar ik op zit. (the chair I am sitting on) β€” same meaning.
  • Het probleem waar we het over hadden. (The problem we were talking about.) Here waar sits at the front and over slides to the end.
  • De trein waar ik elke dag mee reis. (The train I travel with every day.) The mee still comes from met.

The preposition drifts toward the end of the clause, just before the verbs β€” the same movement you see with er: Ik reken erop becomes Ik reken er niet op.

When to use it

  • For a thing or an idea, always use the waar form β€” never op dat or met die. Say het onderwerp waarover or het onderwerp waar ... over, not het onderwerp over dat.
  • For a person, use preposition + wie: de buurman voor wie ik zorg (the neighbour I care for), de vriendin aan wie ik het gaf (the friend I gave it to).
  • Note that met stays met in front of wie (met wie); it only turns into mee inside the joined waarmee.

Mistakes to avoid

Two errors show up often. The first is using a waar form for a person. In everyday speech you may hear de arts waarmee ik een afspraak heb (the doctor I have an appointment with), but careful Dutch, including the inburgering exam, wants de arts met wie ik een afspraak heb β€” preposition + wie for people. The second error runs the other way: putting a preposition in front of die or dat for a thing. Die and dat cannot sit after a preposition, so de brief waar we het over hadden (the letter we were talking about) is correct, while de brief over die we het hadden is wrong.

  • Vul in: *Dit is het huis ___ ik ben opgegroeid.* (I grew up in)
    • waarin
    • in dat
    • met wie
    • waarmee

    *Huis* is a thing, so the preposition *in* joins *waar* β†’ *waarin*. You could also split it: *het huis waar ik in ben opgegroeid.*

  • Which is the standard written form?
    • de man waarmee ik praat
    • de man met wie ik praat
    • de man met die ik praat
    • de man mee wie ik praat

    *Man* is a person, so you keep the preposition and use *wie* β†’ *met wie*. *Waarmee* for a person is heard in speech but is not the standard form.

  • What happens to *met* in *waar* + *met*?
    • it stays waarmet
    • it becomes waarmee
    • it becomes waarmet-e
    • it drops out

    *Met* changes to *mee* when it joins *waar* β†’ *waarmee* (to keep it pronounceable). *Tot* changes the same way, to *waartoe*.

  • Spot the error: *De stoel over die we praatten is verkocht.*
    • *stoel* should be *het stoel*
    • *over die* should be *waarover* (or *waar ... over*)
    • *praatten* should be *praten*
    • nothing is wrong

    For a thing you cannot put a preposition before *die*. Use *waarover*: *De stoel waarover we praatten*, or split it: *De stoel waar we over praatten.*

  • Vul in: *De vriendin ___ ik dit boek gaf, is jarig.* (I gave this book to)
    • waaraan
    • aan wie
    • aan die
    • waarmee

    *Vriendin* is a person, so use preposition + *wie* β†’ *aan wie*. The *waaraan* form is reserved for things.

Test yourself

Question 1 of 5

Vul in: Dit is het huis ___ ik ben opgegroeid. (I grew up in)

See also

  • Relative pronouns die and dat: the man who, the book that
  • erop, ermee, eraan: er + a preposition
  • Dutch question words: wie, wat, waar, wanneer, hoe, waarom