Inburgering.org 图标

Inburgering.org

  • 课程
  • 考试信息
  • 播客
  • 免费
Inburgering.org 图标

Inburgering.org

价格

考试信息

播客

语法

隐私政策

使用条款

常见问题

联系我们

合作伙伴

听力

A1

A2

B1

B2

阅读

A1

A2

B1

B2

口语

A1

A2

B1

B2

写作

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

需要帮助?
联系我们 info@inburgering.org

加入我们的社区:

Instagram

练习机器人

Telegram 群组

Facebook 群组:

A1

A2

B1

B2

Telegram 频道:

A1

A2

B1

B2

© 2026 Inburgering.org. 保留所有权利。

Inburgering.org/Grammar/关系从句和间接疑问句中的语序

关系从句和间接疑问句中的语序

关系从句(die/dat)和间接疑问句(Ik weet niet waar hij woont)也会把变位动词送到句末。

还有两种从句遵循和普通从句相同的语序:关系从句,它给名词补充信息(de man die naast ons woont——住在我们隔壁的那个人),以及间接疑问句,它转述一个问题而不是提出它(Ik weet niet waar hij woont——我不知道他住在哪里)。在这两种从句中,变位动词都移到句末。

关系从句:die 和 dat

关系从句以一个关系代词(die、dat、wie 或 wat)开头,它替代它所描述的名词,而且——因为它是从句——它的变位动词要放到句末。选哪个代词取决于名词:

  • 对 de 词和任何复数用 die:de man die hier werkt(在这里工作的男人)、de kinderen die buiten spelen(在外面玩的孩子们)。
  • 对 het 词用 dat:het huis dat te koop staat(正在出售的房子)。

无论您选哪个代词,它都代替名词引出从句,其余一切都跟在它后面,动词在最后:het boek dat ik gisteren gekocht heb(我昨天买的书)。

在 die 和 dat 之间的选择,和冠词的 de/het 之分是同一回事,完整内容见关系代词 die 和 dat。

名词关系从句(动词在末尾)
de vrouw(de 词)de vrouw die naast me zit(坐在我旁边的女人)
het meisje(het 词)het meisje dat viool speelt(拉小提琴的女孩)
de auto's(复数)de auto's die hier geparkeerd staan(停在这里的车)

间接疑问句

间接疑问句是一个塞进更大句子里的问题,通常跟在 Ik weet niet ...(我不知道……)或 Kun je me vertellen ...(您能告诉我……)这样的短语之后。它也像从句一样,所以动词放到句末——尽管同一个问题直接问出来时会把动词保持在靠前的位置。

  • 疑问词问句(带 wie、wat、waar、wanneer、hoe、waarom)保留它的疑问词,但把动词送到句末:直接问句 Waar woont hij? 变成间接问句 Ik weet niet waar hij woont.
  • 一般疑问句变成一个 of 从句(是否):直接问句 Komt ze? 变成间接问句 Ik vraag me af of ze komt.(我想知道她是否来。)
  • 可分动词在句末仍然粘在一起:Weet jij hoe laat de winkel opengaat?(您知道商店几点开门吗?)

wie/wat/waar 的完整形式,见疑问词。

当多个动词堆在一起时

和任何从句一样,几个动词会一起聚在句末。变位动词紧挨着分词或动词原形:Ik weet niet wie dat gedaan heeft.(我不知道那是谁做的。)Zij vroeg of ik haar kon helpen.(她问我是否能帮她。)这个动词堆内部的排序,和句末动词群里的一样。

常见错误

陷阱在于,把问题塞进句子后仍然保留直接问句的语序。直接问句把动词和主语倒装(Waar woont hij?),但间接疑问句绝不能这样:Ik weet niet waar hij woont,绝不是 Ik weet niet waar woont hij。关系从句也一样——de stad waar hij woont,而不是 de stad waar woont hij。只要一个从句以 die/dat/wie/wat/waar/of 开头,就把变位动词放在最后。

  • Vul in: *Dat is het huis ___ wij vroeger woonden.*
    • die
    • dat
    • waar
    • wat

    这个从句指的是一个地点(在这房子里居住),所以它以 *waar*(哪里)开头:*het huis **waar** wij vroeger woonden*。动词 *woonden* 在句末。

  • 哪个关系代词合适:*de kinderen ___ buiten spelen*?
    • dat
    • die
    • wat
    • wie

    *Die* 用于复数(以及 *de* 词)。*Dat* 只用于单数的 *het* 词 → *de kinderen **die** buiten spelen*。

  • 把直接问句 *Waar is het station?* 变成 *Kun je me vertellen ...?* 之后的间接问句。
    • Kun je me vertellen waar is het station?
    • Kun je me vertellen waar het station is?
    • Kun je me vertellen is waar het station?
    • Kun je me vertellen het station waar is?

    在间接问句中,动词移到句末:*... waar het station **is***。倒装的直接语序 *waar is het station* 只用于直接问句。

  • Vul in: *Ik weet niet ___ ze vandaag komt.*(里面是一般疑问句)
    • dat
    • wat
    • of
    • die

    一般疑问句变成一个 *of* 从句(是否):*Ik weet niet **of** ze vandaag komt.* 动词 *komt* 留在句末。

  • 找出错误:*Weet jij hoe laat gaat de winkel open?*
    • *hoe laat* 应该是 *wanneer*
    • 动词应该在最后并且保持在一起:*hoe laat de winkel opengaat*
    • *Weet jij* 应该是 *Weet je niet*
    • 没有错误

    这是一个间接疑问句,所以可分动词整个移到句末:*hoe laat de winkel **opengaat***。把它拆开(*gaat ... open*)是直接问句的语序。

自我检测

Question 1 of 5

Vul in: Dat is het huis ___ wij vroeger woonden.

See also

  • 从句:动词移到句末
  • 关系代词 die 和 dat:“那个人”和“那本书”
  • 荷兰语疑问词:wie、wat、waar、wanneer、hoe、waarom