Inburgering.org Logo

Inburgering.org

  • Courses
  • Exam Info
  • Podcasts
  • Free
Inburgering.org Logo

Inburgering.org

Prices

Exam Info

Podcasts

Grammar

Privacy Policy

Terms & Conditions

FAQ

Contact

Partners

Listening

A1

A2

B1

B2

Reading

A1

A2

B1

B2

Speaking

A1

A2

B1

B2

Writing

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

Need help?
Contact us at info@inburgering.org

Join our community:

Instagram

Practice Bot

Telegram Group

Facebook Group:

A1

A2

B1

B2

Telegram Channels:

A1

A2

B1

B2

Β© 2026 Inburgering.org. All rights reserved.

Inburgering.org/Grammar/Dutch exclamations: wat een, wat and hoe (Wat een mooie dag!)

Dutch exclamations: wat een, wat and hoe (Wat een mooie dag!)

How to exclaim in Dutch β€” wat een before a noun, wat or hoe before an adjective β€” and where the verb goes.

To exclaim β€” to react with surprise, admiration or annoyance β€” Dutch puts wat een in front of a noun and wat (or hoe) in front of a bare adjective: Wat een mooie dag! (What a lovely day!), Wat koud! (How cold!). The same wat also works as a question word, but here it colours a reaction rather than asking anything.

How to build the exclamation

Put wat een in front of a noun phrase, or wat / hoe in front of an adjective on its own.

  • wat een + (adjective) + noun: Wat een lekkere koffie! (What great coffee!), Wat een drukte! (What a fuss!)
  • wat + adjective: Wat lief! (How sweet!), Wat duur! (How expensive!)
  • hoe + adjective, a shade more formal but the same meaning: Hoe mooi! (How beautiful!)

Wat een never changes form. Ordinary een only goes with a singular, but the fixed phrase wat een stays put before a plural too: Wat een mooie bloemen! (What lovely flowers!)

When you build a full sentence

Most exclamations are fragments with no verb at all, which is the everyday form: Wat een verrassing! (What a surprise!) You can also expand one into a full sentence, and then the finite verb comes second, exactly as in a normal statement.

  • Fragment (no verb): Wat een mooie dag!
  • Full sentence, verb second: Wat is het hier warm! (How warm it is here!)
  • Full sentence, verb second: Wat ben jij groot geworden! (Haven't you grown!)

So the word order is easier than in a question: you either drop the verb entirely, or keep it in its usual second slot right after wat / wat een.

When to use which

  • A noun is coming β†’ wat een: Wat een geluk! (What luck!)
  • Just an adjective, no noun β†’ wat or hoe: Wat aardig van je! (How kind of you!)
  • To say such a rather than what a β†’ zo'n for a singular, zulke for a plural or a de-word: zo'n schattige poes! (such a cute cat!), zulke lieve mensen! (such kind people!). Before an uncountable het-word the form shrinks to zulk: zulk lekker brood! (such tasty bread!). More on those in zo'n, zulke and dergelijk.

Mistakes to avoid

Do not drop the een when a noun follows. English leaves out the article in what beautiful weather, but Dutch keeps it: Wat een mooi weer!, not Wat mooi weer! Use bare wat only when no noun comes after it (Wat mooi!). And do not try to inflect the phrase before a plural β€” it stays wat een: Wat een dure schoenen! (What expensive shoes!)

  • Vul in: *___ mooie dag!*
    • Wat een
    • Wat
    • Hoe
    • Welke

    A noun (*dag*) follows, so you need **wat een** β†’ *Wat een mooie dag!* Bare *wat* only goes before an adjective on its own.

  • Vul in: *___ lief van je!* (no noun after it)
    • Wat een
    • Wat
    • Zo'n
    • Welk

    *Lief* is an adjective standing alone, so you use bare **wat** (or *hoe*) β†’ *Wat lief van je!* (How sweet of you!)

  • Which exclamation is correct?
    • Wat mooi weer!
    • Wat een mooi weer!
    • Hoe een mooi weer!
    • Welke mooi weer!

    *Weer* is a noun, so it takes **wat een**, and *weer* is a het-word so the adjective stays *mooi* β†’ *Wat een mooi weer!*

  • You want to say What lovely flowers! Which is right?
    • Wat een mooie bloem!
    • Wat een mooie bloemen!
    • Wat mooie bloemen!
    • Welke mooie bloemen!

    *Wat een* does not change before a plural, and *bloemen* is plural β†’ *Wat een mooie bloemen!*

  • Which sentence keeps the verb in the right place?
    • Wat het hier warm is!
    • Wat is het hier warm!
    • Wat hier warm is het!
    • Is wat het hier warm!

    In a full-sentence exclamation the finite verb stays second, right after *wat*: *Wat is het hier warm!* (How warm it is here!)

Test yourself

Question 1 of 5

Vul in: ___ mooie dag!

See also

  • Interrogative pronouns in Dutch: wie, wat, welke, wat voor
  • such a in Dutch: zo'n, zulke and dergelijk(e)
  • Dutch question words: wie, wat, waar, wanneer, hoe, waarom