Tempo–Modo–Lugar: a ordem dos adjuntos adverbiais em neerlandês
Dentro do campo do meio de uma frase neerlandesa, os detalhes de quando, como e onde ficam numa sequência fixa: o tempo vem primeiro, o modo em seguida, o lugar por último.
Numa oração principal neerlandesa o verbo conjugado (o verbo finito) fica na segunda posição, e quaisquer outros verbos são empurrados para bem no final. O trecho entre eles é o campo do meio. Pense nesse trecho como respondendo a três perguntas em ordem — wanneer? (quando?), hoe? (como?) e waar? (onde?) — e o neerlandês as mantém exatamente nessa sequência: o detalhe de tempo vem na frente, o detalhe de modo segue, o detalhe de lugar fecha o campo. De kinderen fietsen 's ochtends samen naar school. (As crianças vão de bicicleta para a escola juntas de manhã.)
Como ordená-los?
O tempo vem primeiro, o modo no meio, o lugar no final — Tempo–Modo–Lugar, ou TML para abreviar. Cada espaço cuida de uma das três perguntas:
- O tempo responde wanneer? (quando?) — um ponto no relógio ou no calendário: 's ochtends (de manhã), straks (daqui a pouco), gisteren (ontem), om zeven uur (às sete horas).
- O modo responde hoe? (como?), e se estende a quanto tempo?, com que frequência? e com quem?: samen (juntos), met de auto (de carro), urenlang (por horas), alleen (sozinho).
- O lugar responde waar? ou waarheen? (onde / para onde?): naar school (para a escola), in de stad (na cidade), thuis (em casa), bij oma (na casa da vovó).
| Verbo | Tempo | Modo | Lugar | Verbo final |
|---|---|---|---|---|
| De kinderen fietsen | 's ochtends | samen | naar school | — |
| Wij eten | vanavond | gezellig | bij vrienden | — |
| Hij heeft | gisteren | urenlang | in de bibliotheek | gestudeerd |
Leia as linhas na horizontal e você obtém De kinderen fietsen 's ochtends samen naar school, Wij eten vanavond gezellig bij vrienden (Vamos ter um jantar agradável na casa de amigos hoje à noite) e Hij heeft gisteren urenlang in de bibliotheek gestudeerd (Ele estudou na biblioteca por horas ontem). Um objeto direto, quando existe, também divide esse campo do meio — veja a colocação do objeto direto.
Quando a ordem importa?
- A ordem só entra em cena quando dois ou mais desses detalhes se encontram. Um adjunto adverbial sozinho não tem nada com que se ordenar: De kinderen fietsen naar school fica bem por si só.
- O tempo é a âncora fixa: ele abre o campo do meio sempre. Modo e lugar são mais soltos — trocá-los (in de bibliotheek urenlang em vez de urenlang in de bibliotheek) raramente soa errado, então, se você ficar em dúvida entre esses dois, não perca o sono por isso.
- Qualquer um dos detalhes pode pular para a frente para dar ênfase, o que joga o sujeito para depois do verbo (inversão): 's Ochtends fietsen de kinderen samen naar school. O detalhe de tempo é o candidato de sempre para ir para a frente.
- O inglês alinha esses detalhes quase na ordem inversa. Onde o neerlandês abre com o tempo, o inglês tende a deixá-lo no fim — cycle to school together in the morning — então uma frase traduzida palavra por palavra do inglês vai soar embaralhada para um ouvido neerlandês.
Erros a evitar
O deslize comum é importar o hábito inglês de nomear o lugar antes do tempo. Ik ben naar de tandarts gisteren geweest soa errado; um falante de neerlandês diz Ik ben gisteren naar de tandarts geweest (Eu fui ao dentista ontem), com o quando na frente do onde. Sempre que uma frase carrega ao mesmo tempo um tempo e um lugar, deixe o tempo ir primeiro.
- Qual é a ordem padrão do neerlandês quando os três aparecem?
- Lugar – Modo – Tempo
- Tempo – Modo – Lugar
- Modo – Tempo – Lugar
- Lugar – Tempo – Modo
O campo do meio segue Tempo–Modo–Lugar: *Wij eten vanavond (tempo) gezellig (modo) bij vrienden (lugar).*
- Vul in: *We vertrekken ___ naar het vliegveld.* (com uma palavra de tempo)
- straks
- naar het vliegveld
- met de taxi
- rustig
*Straks* (daqui a pouco) responde *quando?* e preenche o espaço de tempo, à frente do lugar *naar het vliegveld* (para o aeroporto).
- Qual frase usa a ordem certa?
- Zij gaat naar de markt zaterdag.
- Zij gaat zaterdag naar de markt.
- Zij gaat naar de markt rustig zaterdag.
- Zaterdag zij gaat naar de markt.
*Zaterdag* (sábado) é o tempo e vem antes do lugar *naar de markt*: *Zij gaat zaterdag naar de markt.* A última opção também quebra a regra do verbo em segundo lugar.
- Em *Zij reist volgende week alleen naar Berlijn*, o que é *alleen*?
- Tempo
- Modo
- Lugar
- O sujeito
*Alleen* (sozinho) responde *como?* — é o modo, ficando entre o tempo *volgende week* (na próxima semana) e o lugar *naar Berlijn.*
- Por que *Zij belde naar huis gisteren* não é natural?
- *gisteren* não é uma palavra de verdade
- o lugar vem antes do tempo; deveria ser *Zij belde gisteren naar huis*
- *naar huis* precisa de outra preposição
- o verbo está no lugar errado
O tempo vem antes do lugar em neerlandês, então a ordem natural é *Zij belde gisteren naar huis* (Ela ligou para casa ontem).
Teste seus conhecimentos
Question 1 of 5
Qual é a ordem padrão do neerlandês quando os três aparecem?