Logo do Inburgering.org

Inburgering.org

  • Cursos
  • Informações do exame
  • Podcasts
  • Grátis
Logo do Inburgering.org

Inburgering.org

Preços

Informações do exame

Podcasts

Gramática

Política de privacidade

Termos e condições

FAQ

Contato

Parceiros

Compreensão auditiva

A1

A2

B1

B2

Compreensão de leitura

A1

A2

B1

B2

Expressão oral

A1

A2

B1

B2

Expressão escrita

A1

A2

B1

B2

Inburgering

A1

A2

B1

B2

KNM

KNS

Precisa de ajuda?
Fale conosco em info@inburgering.org

Junte-se à nossa comunidade:

Instagram

Bot de prática

Grupo do Telegram

Grupo do Facebook:

A1

A2

B1

B2

Canais do Telegram:

A1

A2

B1

B2

© 2026 Inburgering.org. Todos os direitos reservados.

Inburgering.org/Grammar/Futuro perfeito e condicional perfeito do neerlandês (zal / zou hebben gedaan)

Futuro perfeito e condicional perfeito do neerlandês (zal / zou hebben gedaan)

Como construir o futuro perfeito do neerlandês (zal hebben gedaan, terá feito) e o condicional perfeito (zou hebben gedaan, teria feito).

Dois tempos verbais do neerlandês empilham três verbos para falar de algo concluído num momento que ainda está por vir. O futuro perfeito diz que uma ação estará feita até lá: Morgen zal ik het rapport hebben afgemaakt. (Amanhã terei terminado o relatório.) O condicional perfeito faz o mesmo para um passado imaginado, contrário aos fatos: Ik zou het rapport hebben afgemaakt. (Eu teria terminado o relatório.) Ambos são os equivalentes, no tempo perfeito, do futuro simples e do condicional simples.

Como formar

Ambos os tempos usam o mesmo padrão de três partes: uma forma de zullen, depois hebben ou zijn, depois um particípio passado. O futuro perfeito usa o presente de zullen (zal / zult / zullen); o condicional perfeito usa o passado dele, zou / zouden.

  1. Escolha a forma de zullen. Futuro perfeito: ik zal, jij zult/zal, hij zal, wij/jullie/zij zullen. Condicional perfeito: ik/jij/hij zou, wij/jullie/zij zouden.
  2. Acrescente o auxiliar do tempo perfeito — hebben para a maioria dos verbos, zijn para verbos de movimento-rumo-a-um-destino e de mudança de estado. É a mesma escolha entre hebben e zijn do presente perfeito comum: hebben gemaakt mas zijn gegaan.
  3. Acrescente o particípio passado no fim: gemaakt, gewerkt, gegaan, begonnen.
VerboFuturo perfeito (terá …)Condicional perfeito (teria …)
werken (trabalhar)ik zal hebben gewerktik zou hebben gewerkt
afmaken (terminar)ik zal hebben afgemaaktik zou hebben afgemaakt
gaan (ir)hij zal zijn gegaanhij zou zijn gegaan
vertrekken (partir)de trein zal zijn vertrokkende trein zou zijn vertrokken
beginnen (começar)de film zal zijn begonnende film zou zijn begonnen

Numa oração principal, a forma de zullen é o segundo elemento e os outros dois verbos vão para o fim, formando um bloco: Om acht uur zal ik mijn werk hebben afgemaakt. (Às oito terei terminado meu trabalho.) A ordem dentro desse bloco é flexível — tanto hebben afgemaakt quanto afgemaakt hebben são neerlandês padrão correto, então Om acht uur zal ik mijn werk afgemaakt hebben é igualmente válido.

Quando usar o futuro perfeito

Use zal hebben/zijn + particípio para algo que já estará concluído num momento futuro — um resultado que você observa retrospectivamente a partir de um ponto ainda por vir.

  • Um prazo ou momento futuro até o qual a ação está feita: Voordat je thuis bent, zal de film zijn begonnen. (Antes de você chegar em casa, o filme já terá começado.)
  • Um palpite confiante sobre o presente ou o passado recente (uma conclusão provável): Hij zal het wel zijn vergeten. (Ele deve ter esquecido isso, ou seja, provavelmente esqueceu.)
  • No neerlandês do dia a dia, o futuro perfeito é raro. Um presente perfeito com uma palavra de tempo normalmente carrega o mesmo significado: Tegen vrijdag heb ik alles geregeld (Até sexta-feira terei providenciado tudo) cumpre o papel que Tegen vrijdag zal ik alles hebben geregeld cumpriria — ambos apontam para o mesmo resultado concluído.

Quando usar o condicional perfeito

Use zou hebben/zijn + particípio para um passado hipotético, contrário aos fatos — o que teria acontecido sob condições que não se realizaram.

  • Na metade do resultado de uma frase irreal com als (se): Als ik het had geweten, zou ik je hebben gebeld. (Se eu tivesse sabido, teria te ligado.) A oração com als usa o mais-que-perfeito (had geweten), e a oração de resultado usa o condicional perfeito.
  • Para um arrependimento ou um passado que não aconteceu: Zonder de file zou ze op tijd zijn aangekomen. (Sem o engarrafamento, ela teria chegado a tempo.)
  • O neerlandês muitas vezes o substitui pelo mais-que-perfeito simples: Als ik het had geweten, had ik je gebeld significa exatamente o mesmo e é mais comum na fala.

Erros a evitar

A escolha entre hebben/zijn é a mesma armadilha do perfeito comum, e é fácil recorrer a hebben por padrão. Verbos de movimento-rumo-a-um-destino e de mudança de estado mantêm zijn aqui também: De trein zal zijn vertrokken, não zal hebben vertrokken; Ze zou zijn aangekomen, não zou hebben aangekomen. Na dúvida, verifique se o presente perfeito simples do verbo usaria ben/is — se usar, o futuro e o condicional perfeito também usam zijn.

  • Vul in (futuro perfeito): *Om acht uur ___ ik mijn werk hebben afgemaakt.*
    • zal
    • zou
    • heb
    • word

    O futuro perfeito usa o presente de *zullen*. Com *ik* isso é *zal* → *Om acht uur **zal** ik mijn werk hebben afgemaakt.* *Zou* o tornaria o condicional perfeito (teria).

  • Qual frase é o condicional perfeito (teria trabalhado)?
    • Ik zal hebben gewerkt
    • Ik heb gewerkt
    • Ik zou hebben gewerkt
    • Ik zou werken

    *Teria* + particípio = *zou* + *hebben/zijn* + particípio passado → *Ik **zou** **hebben** **gewerkt**.* *Zal hebben gewerkt* é o futuro perfeito (terá); *zou werken* é o condicional simples (trabalharia).

  • Vul in: *Voordat je thuis bent, zal de film ___ begonnen.*
    • hebben
    • zijn
    • worden
    • had

    *Beginnen* indica uma mudança de estado, então seu perfeito usa *zijn* (*is begonnen*). Isso se estende ao futuro perfeito → *zal **zijn** begonnen*.

  • Encontre o erro: *De trein zal om negen uur hebben vertrokken.*
    • *zal* deveria ser *zou*
    • *hebben* deveria ser *zijn*
    • *vertrokken* deveria ser *vertrekt*
    • nada está errado

    *Vertrekken* é um verbo de movimento-rumo-a-um-destino e usa *zijn* no perfeito (*is vertrokken*), então o futuro perfeito é *zal **zijn** vertrokken*, não *zal hebben vertrokken*.

  • O neerlandês muitas vezes evita o condicional perfeito *zou hebben gedaan*. Qual tempo verbal os falantes costumam usar no lugar?
    • o presente
    • o mais-que-perfeito (had gedaan)
    • o imperativo
    • o passado simples

    Para um passado irreal, o neerlandês muitas vezes pula o condicional perfeito e deixa o [mais-que-perfeito](/grammar/pluperfect) fazer o trabalho: *Met een paraplu was ik droog gebleven* (Com um guarda-chuva eu teria ficado seco) carrega o mesmo significado que *Met een paraplu zou ik droog zijn gebleven.*

Teste seus conhecimentos

Question 1 of 5

Vul in (futuro perfeito): Om acht uur ___ ik mijn werk hebben afgemaakt.

See also

  • O condicional em neerlandês com zou e zouden
  • O futuro em neerlandês: zullen e gaan
  • O mais-que-perfeito neerlandês (had gedaan): o passado antes do passado