شرح مستويات اللغة الهولندية: A1، A2، B1، B2 (الإطار الأوروبي المرجعي المشترك للغات CEFR)
تعرف على معنى مستويات اللغة في الإطار الأوروبي المرجعي المشترك (A1، A2، B1، B2) بالنسبة لامتحانات الـ inburgering الهولندية والمهارات التي تحتاجها في كل مستوى.
- الكاتب
- بقلم Inburgering.org team (فريق التحرير)
- المراجع
- راجعه Kirill Svavolia (مراجعة تحريرية)
- آخر تحديث
إذا كنت في مرحلة الـ inburgering في هولندا، فستسمع مصطلحات مثل «مستوى A2» و«مستوى B1» باستمرار — في رسائل DUO، وفي مدارس اللغات، وفي كل نموذج تسجيل للامتحانات. تشير هذه المصطلحات إلى الإطار الأوروبي المرجعي المشترك للغات، والمعروف اختصاراً بـ CEFR (بالهولندية: Europees Referentiekader أو ERK). يوضح هذا الدليل بالتفصيل ما يعنيه كل مستوى من مستويات CEFR عملياً، والمستوى الذي تحتاجه لامتحانك الخاص، وكيفية تخطيط دراستك بناءً على ذلك.
أهم النقاط في لمحة سريعة
- يقسم إطار CEFR الكفاءة اللغوية إلى ستة مستويات: A1 و A2 و B1 و B2 و C1 و C2. بالنسبة للـ inburgering في هولندا، المستويات من A1 إلى B2 فقط هي المطلوبة.
- يتم اختبار مستوى A1 في امتحان Basisexamen inburgering buitenland (الامتحان الذي تجريه في الخارج قبل القدوم إلى هولندا).
- مستوى A2 هو المعيار الأساسي لامتحان inburgeringsexamen بموجب قانون Wet inburgering 2013 وللحصول على الجنسية الهولندية (naturalisatie).
- مستوى B1 هو الهدف المطلوب بموجب قانون Wet inburgering 2021 ويعادل امتحان Staatsexamen NT2 Programma I.
- مستوى B2 يعادل امتحان Staatsexamen NT2 Programma II وهو مطلوب للدراسة باللغة الهولندية في المعاهد العليا (HBO) أو الجامعات.
- يصف كل مستوى ما يمكنك القيام به عبر أربع مهارات: القراءة، والاستماع، والكتابة، والتحدث.
ما هو إطار CEFR؟
إطار CEFR هو معيار أوروبي طوره مجلس أوروبا لتوفير طريقة واضحة وعالمية لوصف القدرة اللغوية. بدلاً من استخدام تصنيفات غامضة مثل «متوسط» أو «متقدم»، يحدد CEFR ستة مستويات — A1 و A2 و B1 و B2 و C1 و C2 — ولكل منها أوصاف دقيقة لما يمكن للمتعلم فهمه، وقوله، وقراءته، وكتابته. يُستخدم هذا النظام في جميع الدول الأوروبية ولعشرات اللغات، مما يعني أن شهادة A2 في اللغة الهولندية قابلة للمقارنة بشكل عام بشهادة A2 في اللغة الفرنسية أو الألمانية.
بالنسبة للـ inburgering في هولندا، يعتبر إطار CEFR مهماً لأن كل امتحان تجريه مصمم لاختبارك في مستوى معين. يختبر امتحان Basisexamen inburgering buitenland مستوى A1، بينما يختبر امتحان inburgeringsexamen (امتحان الاندماج المدني) مستوى A2، ويختبر امتحان Staatsexamen NT2 مستوى B1 أو B2 حسب البرنامج. معرفة مستوى CEFR المستهدف يخبرك بالضبط بمدى صعوبة الأسئلة، ونوع النصوص التي تحتاج إلى فهمها، وما يجب أن تكون قادراً على إنتاجه كتابةً وتحدثاً.
مستويات CEFR الأربعة المستخدمة في الـ inburgering الهولندية
على الرغم من أن مقياس CEFR الكامل يصل إلى C2 (إتقان يقارب مستوى المتحدث الأصلي)، إلا أن نظام الـ inburgering الهولندي يستخدم فقط المستويات من A1 إلى B2. يُبنى كل مستوى على المستوى الذي يسبقه، ويتطلب مفردات أوسع، وقواعد نحوية أكثر تعقيداً، والقدرة على التعامل مع مواضيع غير مألوفة بشكل متزايد. أدناه تفصيل دقيق لما يبدو عليه كل مستوى في الممارسة العملية.
A1 — مبتدئ (مرحلة الاختراق)
مستوى A1 هو الخطوة الأولى على سلم اللغة. في هذا المستوى، تتعامل حصرياً مع المواقف اليومية المألوفة حيث يتحدث الشخص الآخر ببطء ووضوح. فكر في الأمر على أنه مستوى «البقاء» في اللغة الهولندية: يمكنك تجاوز التفاعلات الأساسية جداً، لكنك تعتمد بشكل كبير على الإيماءات، والتكرار، والعبارات البسيطة. يختبر امتحان Basisexamen inburgering buitenland — وهو الامتحان الذي يجريه العديد من الأشخاص في السفارة الهولندية قبل الانتقال إلى هولندا — هذا المستوى.
ما يمكنك القيام به في مستوى A1:
- تقديم نفسك وسؤال الآخرين عن أسمائهم، وأين يعيشون، وماذا يعملون.
- فهم واستخدام عبارات بسيطة حول الاحتياجات الفورية: التحيات، والاتجاهات، والأسعار.
- قراءة نصوص قصيرة وبسيطة جداً مثل اللافتات، والملصقات، أو الرسائل الشخصية الموجزة.
- كتابة بطاقة بريدية قصيرة، وملء نموذج بسيط باسمك، وعنوانك، وجنسيتتك.
- متابعة محادثة بطيئة وواضحة حول مواضيع مألوفة — بشرط أن يكون الشخص الآخر مستعداً للمساعدة.
تتراوح المفردات في مستوى A1 عادةً بين 500 إلى 1,000 كلمة. تقتصر القواعد النحوية على الزمن الحاضر وتراكيب الجمل الأساسية جداً (Ik woon in Amsterdam، Hoe heet je?). لا يُتوقع منك إجراء محادثة سلسة — فالإجابة على الأسئلة المباشرة بعبارات قصيرة تُعد كافية.
A2 — أساسي (مرحلة التأسيس)
مستوى A2 هو المستوى الذي تحتاجه لامتحان inburgeringsexamen بموجب قانون Wet inburgering 2013 وللحصول على naturalisatie (الجنسية الهولندية). في هذا المستوى، يمكنك إدارة معظم المواقف اليومية الروتينية بمفردك: التسوق، وزيارة الطبيب، والتعامل مع مدرسة أطفالك، أو التحدث إلى مالك العقار. تُعد الخطوة من A1 إلى A2 مهمة — حيث تنتقل من العبارات المعزولة إلى الجمل المترابطة حول مواضيع مألوفة.
ما يمكنك القيام به في مستوى A2:
- فهم الجمل والتعابير الشائعة المتعلقة بالاحتياجات المباشرة — التسوق، والعائلة، والعمل، والجغرافيا المحلية.
- التواصل في المهام البسيطة والروتينية التي تتطلب تبادلاً مباشراً للمعلومات.
- وصف خلفيتك، وتعليمك، وبيئتك المباشرة بعبارات بسيطة.
- قراءة نصوص يومية قصيرة مثل الإعلانات، وقوائم الطعام، والجداول الزمنية، والرسائل الشخصية.
- كتابة ملاحظات ورسائل قصيرة، ورسائل شخصية بسيطة (مثل شكر شخص ما أو تحديد موعد).
في مستوى A2، تعرف عادةً ما بين 1,000 إلى 2,000 كلمة. تبدأ في استخدام الزمن الماضي (Ik heb gewerkt) وحروف العطف الأساسية (maar، omdat، want). لا يزال حديثك يحتوي على العديد من الأخطاء، ولكن يمكنك إيصال المعنى في المواقف المتوقعة. يختبر امتحان inburgeringsexamen لمستوى A2 جميع المهارات الأربع — lezen (القراءة)، وluisteren (الاستماع)، وschrijven (الكتابة)، وspreken (التحدث) — بالإضافة إلى KNM (المعرفة بالمجتمع الهولندي).
B1 — متوسط (مرحلة العتبة)
مستوى B1 هو الهدف لأي شخص يخضع للـ inburgering بموجب قانون Wet inburgering 2021 ويعادل امتحان Staatsexamen NT2 Programma I. هذا هو أيضاً المستوى المطلوب لمعظم برامج MBO (التعليم المهني المتوسط). غالباً ما توصف النقلة من A2 إلى B1 بأنها أكبر قفزة في تعلم اللغة، لأنك تنتقل من التحدث عما هو أمامك مباشرة إلى مناقشة الأفكار المجردة، والآراء، والخطط.
ما يمكنك القيام به في مستوى B1:
- فهم النقاط الرئيسية للكلام أو النص الواضح والموحد حول العمل، والمدرسة، وأوقات الفراغ، والأحداث الجارية.
- التعامل مع معظم المواقف التي تنشأ أثناء السفر في منطقة ناطقة بالهولندية.
- إنتاج نص بسيط ومترابط حول مواضيع مألوفة أو ذات اهتمام شخصي.
- وصف التجارب، والأحداث، والآمال، والطموحات، وشرح أسبابك وآرائك بإيجاز.
- قراءة المقالات الإخبارية، والرسائل الشخصية، والمراسلات المهنية المباشرة.
- كتابة بريد إلكتروني منظم أو مقال قصير ببداية ووسط ونهاية واضحة.
تتراوح مفردات مستوى B1 عادةً بين 2,000 إلى 4,000 كلمة. تصبح القواعد النحوية أكثر تعقيداً بشكل ملحوظ: حيث تستخدم جميع الأزمنة الشائعة، والجمل الفرعية، ويمكنك بناء فقرات بدلاً من مجرد جمل. يُعد امتحان Staatsexamen NT2 I امتحاناً متطلباً — حيث يقدم لك قسم القراءة 6 نصوص مع 36 سؤالاً في 110 دقيقة، ويتطلب منك قسم الكتابة كتابة نصوص منظمة تحت ضغط الوقت. للحصول على مقارنة تفصيلية بين A2 و B1، راجع دليل المقارنة بين A2 و B1 الخاص بنا.
B2 — فوق المتوسط (مرحلة الأفضلية)
مستوى B2 مطلوب لأي شخص يرغب في الدراسة في hogeschool (HBO — جامعة العلوم التطبيقية) أو universiteit (WO — جامعة بحثية) باللغة الهولندية. وهو يعادل امتحان Staatsexamen NT2 Programma II. في مستوى B2، لم تعد مجرد «تتدبر أمورك» — بل يمكنك المشاركة الكاملة في البيئات المهنية والأكاديمية، ومتابعة النقاشات المعقدة، والتعبير عن نفسك بدرجة من الطلاقة تجعل التفاعل المنتظم مع المتحدثين الأصليين مريحاً لكلا الطرفين.
ما يمكنك القيام به في مستوى B2:
- فهم الأفكار الرئيسية للنصوص المعقدة حول المواضيع الملموسة والمجردة، بما في ذلك المناقشات الفنية في مجال تخصصك.
- التفاعل مع المتحدثين الأصليين بطلاقة وعفوية، دون إجهاد ملحوظ لأي من الطرفين.
- إنتاج نصوص واضحة ومفصلة حول مجموعة واسعة من المواضيع وشرح وجهة نظرك حول القضايا الحالية، مع ذكر المزايا والعيوب.
- متابعة الخطابات والمحاضرات المطولة، وفهم معظم الأخبار التلفزيونية وبرامج الشؤون الجارية.
- كتابة مقالات مفصلة، وتقارير، ومراسلات مهنية بهيكل واضح.
يمتلك المتحدثون بمستوى B2 عادةً مفردات تتراوح بين 4,000 إلى 6,000 كلمة ويستخدمون التراكيب النحوية المعقدة بشكل طبيعي. يُعد امتحان Staatsexamen NT2 Programma II أصعب بكثير من Programma I: فالنصوص أطول وأكثر تجريداً، ونظام تسجيل الدرجات أكثر صرامة. يجد معظم الطلاب أن الانتقال من B1 إلى B2 يستغرق وقتاً أطول من الانتقال من A2 إلى B1.
مستويات CEFR والامتحانات الهولندية: أي مستوى لأي امتحان؟
من أكثر الأشياء العملية في إطار CEFR هو أن كل امتحان من امتحانات الـ inburgering الهولندية يستهدف مستوى معيناً. يوضح الجدول أدناه الامتحان الذي يعادل كل مستوى ومن يجريه عادةً.
لاحظ أن جميع امتحانات اللغة تختبر نفس المهارات الأربع: lezen (القراءة)، و luisteren (الاستماع)، و schrijven (الكتابة)، و spreken (التحدث). لا يكمن الاختلاف بين المستويات في شكل الامتحان، بل في تعقيد وطول النصوص، وسرعة الصوت، وعمق الاستجابة المتوقعة. للحصول على نظرة عامة شاملة حول ما يتضمنه كل امتحان، راجع الدليل الشامل لامتحانات الـ inburgering.
ما هو المستوى الذي تحتاجه؟
يعتمد مستوى CEFR المطلوب منك على أمرين: قانون الـ inburgering الذي ينطبق عليك، وأهدافك الشخصية. إليك كيفية تحديد هدفك.
أنت تتقدم بطلب للحصول على تأشيرة MVV (لا تزال في الخارج): تحتاج إلى اجتياز امتحان Basisexamen inburgering buitenland في مستوى A1 قبل أن تتمكن من السفر إلى هولندا. يغطي هذا الامتحان التحدث، والقراءة، والمعرفة بالمجتمع الهولندي (KNS). تُعفى بعض الجنسيات من هذا الشرط — تحقق مع IND للحصول على القائمة الحالية.
بدأ التزامك بالـ inburgering قبل 1 يناير 2022: ينطبق عليك قانون Wet inburgering 2013. هدفك هو A2. ستقوم بإجراء امتحان inburgeringsexamen، والذي يمكنك التسجيل فيه عبر Mijn Inburgering.
بدأ التزامك بالـ inburgering في أو بعد 1 يناير 2022: ينطبق عليك قانون Wet inburgering 2021. هدفك الافتراضي هو B1 عبر امتحان Staatsexamen NT2 Programma I. تحدد لك بلديتك مساراً تعليمياً (leerroute) — وعادةً ما يكون مسار B1 (B1-route). إذا تبين أن مستوى B1 غير واقعي بعد أكثر من 600 ساعة من الدراسة، فقد يُسمح لك بإجراء امتحان A2 بدلاً من ذلك (راجع قاعدة الـ 600 ساعة).
تريد الدراسة في MBO أو HBO أو الجامعة: يتطلب MBO بشكل عام B1 (Staatsexamen NT2 I). بينما يتطلب HBO و WO B2 (Staatsexamen NT2 II). تحقق مع مدرستك المحددة، حيث أن بعض البرامج لها متطلبات إضافية.
تريد الحصول على الجنسية الهولندية (naturalisatie) أو تصريح إقامة دائمة: الحد الأدنى القانوني هو A2. يجب أن تكون قد اجتزت امتحان inburgeringsexamen أو تحمل دبلوم معادل. راجع دليل الدبلومات والشهادات الخاص بنا للتحقق مما إذا كان المؤهل الحالي الذي تملكه يُحتسب.
لست متأكداً من الامتحان الذي تحتاجه؟ دليل «أي امتحان هولندي تحتاجه؟» يرشدك خطوة بخطوة.
كم يستغرق الوصول إلى كل مستوى؟
يقدم مجلس أوروبا تقديرات تقريبية لساعات التعلم الموجهة (الفصول الدراسية + الواجبات المنزلية) اللازمة للوصول إلى كل مستوى من مستويات CEFR. تفترض هذه الأرقام وجود متعلم متحمس يدرس لغة قريبة نسبياً من لغته الأم. بالنسبة للغة الهولندية تحديداً، تُستخدم الأرقام أدناه على نطاق واسع من قبل مدارس اللغات و DUO.
هذه مجرد متوسطات. يعتمد إطارك الزمني الفعلي على لغتك الأم (يميل المتحدثون باللغات الألمانية أو الإنجليزية أو الاسكندنافية إلى تعلم الهولندية بشكل أسرع)، وعدد الساعات التي تدرسها أسبوعياً، وما إذا كنت تستخدم الهولندية بنشاط خارج الفصل الدراسي. العيش في هولندا والتحدث بالهولندية في العمل أو مع الجيران يمكن أن يسرع التقدم بشكل كبير. من ناحية أخرى، إذا كانت معرفتك بالقراءة والكتابة بلغتك الأم محدودة أو لم تكن لديك خبرة سابقة في تعلم لغة أجنبية، فقد يستغرق الأمر وقتاً أطول.
يمنحك قانون Wet inburgering 2021 3 سنوات (فترة الـ inburgeringstermijn) لاجتياز جميع الامتحانات. هذا موعد نهائي صارم — وقد يؤدي تفويته إلى غرامات. في حالات معينة يمكنك طلب تمديد؛ راجع دليلنا حول فترة الـ 3 سنوات والوقت الإضافي.
نصائح عملية للانتقال إلى مستوى أعلى
يتطلب التقدم عبر مستويات CEFR استراتيجية مختلفة في كل مرحلة. ما ينجح في الانتقال من A1 إلى A2 ليس هو نفسه ما ينجح في الانتقال من B1 إلى B2. إليك بعض النصائح القائمة على الأدلة لكل مرحلة انتقالية.
من A1 إلى A2: قم ببناء مفرداتك الأساسية. ركز على أكثر 1,000 كلمة هولندية شيوعاً وتدرب على استخدامها في جمل كاملة. استمع إلى المقاطع الصوتية الهولندية البسيطة (برامج الأطفال، الأخبار البطيئة) يومياً. في هذه المرحلة، التكرار أهم من التنوع.
من A2 إلى B1: ابدأ في القراءة والكتابة أكثر. في مستوى A2 يمكنك تدبر أمرك في المحادثات، لكن مستوى B1 يتطلب القدرة على إنتاج نصوص مترابطة ومتابعة النقاشات الأطول. اقرأ المقالات الإخبارية الهولندية (مثل NOS و NU.nl)، واكتب مذكرات قصيرة باللغة الهولندية، وابدأ في مشاهدة التلفزيون الهولندي مع ترجمة هولندية بدلاً من الإنجليزية.
من B1 إلى B2: انغمس في اللغة الهولندية الأكاديمية والمهنية. اقرأ مقالات الرأي، واستمع إلى البودكاست والمحاضرات، وتدرب على كتابة مقالات ذات بنية جدلية واضحة. في هذا المستوى، تحسين القواعد النحوية أمر مهم: ركز على ترتيب الكلمات في الجمل المعقدة، والاستخدام الصحيح لـ er، وصيغة الاحتمال. تدرب على الكتابة والقراءة بوقت محدد لبناء السرعة التي تحتاجها لامتحان Staatsexamen NT2 II.
كيفية التحضير: الخطوات التالية
بمجرد معرفة مستوى CEFR المستهدف، يمكنك التخطيط لتحضيرك بشكل أكثر فعالية. إليك أهم الخطوات التالية.
- حدد القانون الذي ينطبق عليك. تحقق من رسالة DUO الخاصة بك أو اتصل ببلديتك. هذا يحدد ما إذا كان هدفك هو A2 أو B1. يمكن أن يساعدك دليل من يجب عليه الـ inburgering الخاص بنا في ذلك.
- اختر مدرسة لغات أو طريقة للدراسة الذاتية. بموجب قانون 2021، غالباً ما تقوم بلديتك بترتيب ذلك. أما بموجب قانون 2013، فأنت تختار مدرستك بنفسك — راجع دليل اختيار المدرسة للحصول على نصائح.
- تدرب على تمارين مشابهة للامتحان. معرفة شكل الامتحان يقلل من المفاجآت في يوم الاختبار. يمكنك التدرب على تمارين القراءة والاستماع والكتابة والتحدث في مستواك المستهدف من خلال دوراتنا.
- سجل لامتحانك عندما تشعر بالاستعداد. يتم حجز امتحانات A2 عبر Mijn Inburgering؛ بينما تُحجز امتحانات B1/B2 عبر Mijn DUO. يمكنك إجراء أقسام الامتحان بشكل منفصل — لست بحاجة إلى اجتياز كل شيء في نفس اليوم.
- افهم التكاليف والدعم المالي. تتراوح رسوم الامتحان بين 40 إلى 50 يورو لكل قسم. بموجب قانون 2021، قد تغطي بلديتك تكاليف الدورة. راجع دليل التكاليف والقروض والرسوم للحصول على التفاصيل الكاملة.
المصادر الرسمية
تستند المعلومات الواردة في هذا المقال إلى المصادر الرسمية التالية (اعتباراً من فبراير 2026):
- مجلس أوروبا — CEFR — إطار CEFR الرسمي وأوصاف المستويات.
- Rijksoverheid — Inburgeren — معلومات الحكومة الهولندية حول متطلبات الـ inburgering.
- DUO — Inburgeren — التسجيل للامتحانات، والمواعيد النهائية، والمسائل المالية.
- Staatsexamens NT2 — المعلومات الرسمية حول امتحانات الدولة لمستويي B1 و B2.
هل أنت مستعد لبدء التدريب؟
احصل على آلاف أسئلة التدريب مع تقييم فوري بالذكاء الاصطناعي
ابدأ التدريب الآن